back_img

石灰吟翻译

发布时间:2022-08-17 │
1 石灰吟古诗原文和翻译
古诗原文和翻译
石灰吟古诗原文
石灰吟翻译

于谦是中国古代有名的清官,便服一套、瘦马一匹地在官场驰骋,可惜生不逢时,明朝宦官当道、文武相斗,一生受人排挤打击,最后含冤而死,令人叹惋,下面好工具小编就为大家介绍于谦的这首《石灰吟》,从中可见其的清廉正气。

石灰吟古诗原文

石灰吟

于谦 〔明代〕

千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。

粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。

翻译

石灰石只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。

即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。

注释

1.千、万:虚词,形容很多。

2.锤:锤打。

3.凿:开凿。

4.若:好像、好似。

5.等闲:平常,轻松。

6.清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。

7.人间:人世间。

赏析

这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。

首句“千锤万凿出深山”是形容开采石灰石很不容易。次句“烈火焚烧”则是指烧炼石灰石,加“若等闲”

查看更多
推荐栏目
back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育