文言文,一种独特而精练的汉语,充满了智慧与艺术的光华。它是历史的见证者,记录着古代中国的伟大成就与耻辱。阅读文言文,就像是聆听古人的寓言故事,寻找着历史的痕迹。这是一种审美的享受,也是对自我身份认同的坚守。沉浸在这些古老的文字之中,我们将感受到它们无尽的魅力,理解到中华文化的深厚底蕴。
虽有嘉肴翻译
即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美;即使有最好的道理,不学就不知道它的好处。因此,学然后才知道自己的欠缺,教然后知自己理解不透。知道了自己欠缺,然后才能自己刻苦地钻研。所以说:教与学是互相促进的。
虽有嘉肴原文
虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反,知困然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半”。其此之谓乎!
注释
(1)"虽有佳肴","虽",连词,虽然。"佳肴",美味的鱼肉。"佳"美好。
"看",做熟的鱼肉等。
(2)"弗食不知其旨也","食",动词,吃。"其"代词,指代"食"的对象。
"旨",味美。
(3)"至道:最好的道理。"至",达到极点的。
(4)"弗学不知其善也","善",良好。
(5)"是故",连词。因此:所以。
(6)"困",不通,理解不清。
(7)"自反",意思是反过来要求自己。
(8)"自强",意思是自我勉励。"强",勉励。
(9)"故",连词,所以。
(10)"教学相长",意思是教和学互相促进,教别人,也能均增长自己的学问
(11)"学学半",意思是教育别人,是学习的一半。
赏析
说明只有通过学习才能知道自己知识水平的不足,才能督促自己努力学习,促进学业上的进步。
查看更多与“虽有嘉肴翻译及原文加注释”相关的文章