back_img

书湖阴先生壁

发布时间:2020-07-03
1 书湖阴先生壁二首原文(加注释)
书湖阴先生壁
书湖阴先生壁原文
原文加注释

《书湖阴先生壁二首》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句组诗作品。这两首诗都是题壁诗,以下是小编整理的书湖阴先生壁二首原文、翻译及赏析。希望对大家有所帮助。

书湖阴先生壁二首原文

其一

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

其二

桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。

黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。

书湖阴先生壁二首译文

其一译文

茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。

庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。

其二译文

桑树枝叶稀疏,楝花十分繁盛。清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。

黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。

书湖阴先生壁二首注释

书:书写,题诗。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。

茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。

无苔:没有青苔。

成畦(qí):成垄成行。

畦:经过修整的一块块田地。

护田:这里指护卫环绕着园田。

排闼(tà):开门。闼:小门。送青来:送来绿色。

楝花:苦楝花,常见于北方地区,花淡紫色,有芳香。

敛:收敛。

垣(yuán):矮墙。

黄鸟:黄莺。

午梦:午睡时的梦。

半山园:王安石退隐江宁的住所,故址在今南京东郊。

书湖阴先生壁二首赏析

这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。

第一首前两句写杨家庭院之景,上句写庭院的洁净,下句写庭院的秀美。后两句写杨家周围的自然环境。本诗描写湖阴先生庭院和环境之美,也赞扬了湖阴先生爱勤劳、爱洁净、爱花木和热爱自然山水的良好品性和高尚的情趣。本诗的特点是熔写景写人于一炉。全诗写景,前两句是庭院之景,干净无苔是由于主人的“长扫”,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,写景又写人。

后面句写自然环境之美,水“将绿绕”,山“送青来”,自然山水如此有情,也表现了主人爱好山水的情趣。描写景物亦以表现人,写景见人,人于景中,表现了客观景物的美,又写出了人的美,颇有一箭双雕的感觉。

其次运用映衬和拟人手法。如果说庭院的美是人工创造的美,那么环境的美是天然施设的美。两者互相映衬,组成了一幅内与外、人造与天然美结合的完美的境界。特别是后面一联,把山水拟人化,青山为主人送来秀丽的风光,居然闯门而入,把主人对自然景物的爱和自然景物对主人的爱融和一起,生动地表现了主人爱美的情趣,因而成了传诵的名句。

“一水”“两山”被转化为富于生命感情的亲切的形象,而为千古传诵。但后二句所以广泛传诵,主要还在于这样两点:一、拟人和描写浑然一体,交融无间。“一水护田”加以“绕”字,正见得那小溪曲折生姿,环绕着绿油油的农田,这不恰像一位母亲双手护着小孩的情景吗?著一“护”字,“绕”的神情明确显示。至于“送...

查看更多
2 书湖阴先生壁原文及翻译(带创作背景)
书湖阴先生壁原文
书湖阴先生壁带创作背景
原文及翻译

《书湖阴先生壁》,作者王安石,收录在《王临川集》。这首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的。下面是小编整理的书湖阴先生壁原文及翻译,大家一起来看看吧。

原文

其一

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

其二

桑条索漠栋花繁,风敛余香暗度垣。

黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。

注释

⑴书:书写,题诗。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今江苏南京)时的邻居。

⑵茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。

⑶成畦(qí):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地。

⑷护田:这里指护卫环绕着园田。

⑸排闼(tà):开门。闼:小门。送青来:送来绿色。

译文

茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。

春天来了,桑树枝叶繁茂,柳絮也十分繁盛,漫天飞舞。清风吹送柳花余香,悄悄地送过墙头。黄莺几声清脆的啼叫,惊醒了我的午觉。一梦醒来,我恍恍惚惚还觉得自己好像仍然在旧日所住的半山园中

创作背景

《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。杨德逢,别号湖阴先生,是王安石退居金陵时的邻居和经常往来的朋友。

作者简介

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,人称半山居士。封为舒国公,后又改封荆国公。世人又称“王荆公”。

赏析

这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。

首二句赞美杨家庭院的清幽。“茅檐”代指庭院。“静”即净。怎样写净呢?诗人摒绝一切平泛的描绘,而仅用“无苔”二字,举重若轻,真可谓别具只眼。何以见得?江南地湿,又时值初夏多雨季节,这对青苔的生长比之其他时令都更为有利。况且,青苔性喜阴暗,总是生长在僻静之处,较之其他杂草更难于扫除。而今庭院之内,连青苔也没有,不正表明无处不净、无时不净吗?在这里,平淡无奇的.形象由于恰当的用字却具有了异常丰富的表现力。“花木”是庭院内最引人注目的景物。因为品种繁多,所以要分畦栽种。这样,“成畦”二字就并非仅仅交代花圃的整齐,也有力地暗示出花木的丰美,既整齐又不单调。

这清幽环境令人陶醉,所以当诗人的目光从院内花木移向院外的山水时,他的思致才会那样悠远、飘逸,才会孕育出下面一联的警句,门前的景物是一条河流,一片农田,两座青山,在诗人眼里,山水对这位志趣高洁的主人也有情谊。诗人用拟人手法,将“一水”“两山”写成富有人情的亲切形象。弯弯的河流环绕着葱绿的农田,正像母亲用双手护着孩子一样。“护”字,“绕”字显得那么有情。门前的青山见到庭院这样整洁,主人这样爱美,也争相前来为主人的院落增色添彩:推门而入,奉献上一片青翠。诗人以神来之笔,留下千古传诵的名句。

“一水”“两山”...

查看更多
3 书湖阴先生壁原文(附翻译)
书湖阴先生壁
书湖阴先生壁原文
原文附翻译

《书湖阴先生壁》,作者王安石,收录在《王临川集》。这首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的。下面是小编整理的书湖阴先生壁原文及翻译,大家一起来看看吧。

原文

茅檐长扫净无苔,

花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,

两山排闼送青来。

译文

茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。

花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。

庭院外一条小河护卫着农田,把绿色的田地环绕,

两座青山推开门,送来青翠的山色。

作者简介

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

注释

①书:书写,题诗。

②湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵时的邻居。也是作者元丰年间(1078-1086)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。本题共两首,这里选录第一首。

③茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。

④无苔:没有青苔。

⑤成畦(qí):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地

⑥护田:这里指护卫、环绕着园田。据《汉书·西域传序》记载,汉代西域置屯田,派使者校尉加以领护。

⑦将:携带。绿:指水色。

⑧排闼(tà):开门。闼:小门。《史记·樊郦滕灌列传》:“高祖尝病甚,恶见人,卧禁中,诏户者无得入羣臣。羣臣绛灌等莫敢入。十馀日,哙乃排闼直入,大臣随之。”张守节正义:“闼,宫中小门。”

⑨送青来:送来绿色。

这是作者题写在湖阴先生居室墙壁上的一首诗。湖阴先生,本名杨德逢,是作者的朋友。

查看更多
4 王安石的诗《书湖阴先生壁》被选进课本,却对其中一句有歧义?
书湖阴先生壁
王安石
王安石的诗

古人在创造诗词时,就犹如我们现代记事,有时候当成文章,正儿八经地去写,但有时候,灵感突至,也会信手涂鸦,时不时情到深处,还会给朋友留个小纸条等聊表当时心境。

因而,古诗之中,除了一些大量用典的作品外,还会有一些随意而作的诗作,有一些也因为其唯美的意境而世代流传下来。今天要和大家分享的一首诗便是这样一首特别之作。

这首诗就是唐宋八大家王安石很著名的一首诗,这首诗的特别别之处在于,和平常的诗不同,它是题在墙壁之上的诗作,据说是王安石在拜访好友杨德逢时所做。

这首诗被选入了部编版六年级下册教材之中,但是后来有人对其中的一句却产生了和课本教学不同的观点。我们先来看一看这首诗。

书湖阴先生壁

作者:王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

虽是破旧的茅草屋,常常去打扫,一样洁净的没有一点点青苔的痕迹。门前花木茂盛、树木成行,这都是庭院的主人亲自动手栽种的。

庭院的外面,一条小河弯弯曲曲,紧紧环绕着农田,迎面的两座青山,似乎在为人们送来绿意。

因此,也不难理解题目的含义。“书……壁”即是写在……之上的意思,类似词中题目在我们以前接触的古诗中也较为常见,比如“题西林壁”。

此诗初步读来,倍感清新悦目,透过字里行间,仿佛看到了那环绕在山水之间的一户农家,透过此番静谧之景,又仿佛看到了一位不沾染世俗的世外道人,一切都是刚刚好的样子。

第一句之中,“长扫”中的“长”可以理解为通假字,通“常”,“静”又同“净”,因为主任的经常打扫,而让庭院之中纤尘不染,清新洁净,给人无比的舒适之感,虽未见主人,却似乎已经看到了一个酷爱整洁、洁身自好的人。

但是,虽然在课本学习中,老师经常会给学生作上述解释,看似也没有大的问题,但是如果联系实际生活深入来看,便有人发现其不合理之处了。

有学者认为,此句中的“茅檐”代指“庭院”,本身是有点勉强而为之的。但是若是,茅檐之意,“扫”如果是“打扫”之意,扫茅檐显然是不合理的。杜甫诗中有言“卷我屋上三重茅”,茅檐尚能被风吹起,又如何去打扫?

而倘若“茅檐”可以代指“庭院”,可是扫也不该是清扫“苔”。据科普,“苔”是一种生长在潮湿地方的绿色湿滑植物,亦是扫不去的。

那么,既然有如此多是不合理之处,又该怎么去解释呢?

“扫”除了本意,还有一个很少用到的解释,为“描画”,而此处的“扫”便为此意。若跳出“打扫”的常用意,此句便可以理解为没有青苔的屋檐,就像是大笔挥舞的一幅巨作。

做这样解释的学者认为,这样的解释少了很多麻烦,也有更深的意蕴在里面,可以体现出房子主人的诗意和文气。

而在诗是后面几句,则继续着力体现此房子所处在的环境,门前是主人亲自栽种的花木,是人为之景,体现主人的勤劳和悠然自得,后两句为自然之景,“绿水护田”“两座青山”,让此处意境更加美好,让人向往。

有时候,我们早学习诗词的时候,多数是为了兴趣,因而只求片面地了解大意便可,在教学中也一样,为了给学生更直观...

查看更多
5 王安石的《书湖阴先生壁》古诗很多人只知道第一首,相比第一首来说,第二首更侧重于抒情
书湖阴先生壁古诗
王安石

《书湖阴先生壁》

王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

这是王安石的千古名篇《书湖阴先生壁》的第一首诗。这首诗历来为人所称道,也入选了中小学语文课本和各类诗词文选,因此为人所熟知。这首诗的最后两句“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”更是备受赞誉,王安石本人也对这两句诗很满意。那么这两句诗好在哪里呢?

诗的对仗这些就不必说了,这两句诗中用了两个汉代的典故,一个是“护田”,一个是“排闼”。“护田”出自《汉书 西域传序》,汉代在敦煌以西驻兵戍边,并置使者校尉进行管理。“排闼”出自《汉书 樊哙传》,汉高祖曾经称病,不理朝政,并命令群臣不经许可,不得擅入宫禁。但是樊哙为了劝说高祖,竟无所畏惧,推门而入,最终说服高祖上殿听政。王安石用这两个典故,来摹写山居风景的秀丽。一汪溪水将田地环绕,好像在护卫一样;而两座山直闯进门,送来了青翠的山色。

当然,也有的人认为王安石并不一定有这个意思,他们认为这样作诗未免太过拘窘。不过王安石作诗向来都是很严谨的,如“春风又绿江南岸”,一个“绿”字,他就修改了好多遍。除了典故,将山居优美风景描绘出来,更是因为王安石将典故和风景巧妙的结合在一起,即使读者并不了解其中的典故,也能感受到这一幅美丽的山居图。

王安石的这组《书湖阴先生壁》一共有两首,因为第一首写得太好,以致于第二首常常被忽略。既然它们作为一组诗,那还是值得我们去研读的。

桑条索漠柳花繁,风敛馀香暗度垣。

黄鸟数声残午梦,尚疑身在半山园。

湖阴先生,名杨德逢,是王安石退居江宁时的邻居。王安石写给他不少诗,这组诗就是王安石题在湖阴先生家墙壁上的。据说杨德逢的人品极好,王安石很是欣赏他,这组诗表达的就是王安石对他的赞美之情。

读这整组诗,我们脑海中自然就浮现了一幅生动美好的风景图。幽静整洁的茅舍,花木成荫,溪水潺潺,环绕着生机盎然的田园和房舍,青翠的山峦,奔腾起伏,似乎要进门来与人话语。在这样的优美的环境中,王安石和杨德逢面山而坐,把酒言欢,飘然醉卧。杨柳依依,楝(lian)花盛开,风儿将花的香味带过墙垣。鸟的啼叫声惊醒了梦中人,醒来的诗人,朦胧之中,竟不知身在何处:是在友人的茅舍中,还是在自家的半山园中呢?

单单读第一首诗,那是一首非常好的写景诗,但却难看出诗中具体的时间、人物等等。只有两首诗一起读,才能让我们更详细、也更完整了解诗中之意。“桑条索漠柳花繁”,这是初春的景色,告诉了我们时节。因为“花木成畦”,因此才有“馀香暗度垣”。黄鸟鸣叫,衬托出山间的幽静。王安石和湖阴先生的友好关系,也都在最后“午梦”中,两人相知相交,才会面山而坐,把酒叙话,最后醉眠。醒来后的王安石,尚在朦胧之中,一时竟忘记自己身在何处。相比第一首来说,第二首更侧重于抒情,抒发梦醒后的感受。

历来文学家们都更钟情于第一首,而忽略了第二首,就连王安石自己都非常满意第一首的“一水护田将绿绕,两山排闼送...

查看更多
推荐栏目
back_img
功能直达
热门应用
学习教育