中文名:为法自弊
英文名:conduct law to limit oneself
词性:成语
拼音:wéi fǎ zì bì
词性:成语
释义:为法自弊 wéifǎ-zìbì(1) 自己作法,自受弊害 英 conduct law to limit oneself;create laws only to destruct oneself
用法提示:理解“为法自弊”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “为法自弊”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
为法自弊
(1) 自己作法,自受弊害
⒈ 作定自弊。参见“作法自弊”。
引《资治通鉴·晋安帝义熙八年》:“毅夜投牛牧佛寺 ……寺僧拒之曰:‘昔亡师容桓蔚,为刘卫军所杀,今实不敢容异人。’ 毅叹曰:‘为法自弊,一至於此!’”
语本《史记.卷六八.商君传》:「商君亡至关下,欲舍客舍。客人不知其是商君也,曰:『商君之法,舍人无验者坐之。』商君喟然叹曰:『嗟乎,为法之敝一至此哉!』」指自己订立的法规,反而让自己受害。比喻自作自受。《资治通鉴.卷一一六.晋纪三十八.安帝义熙八年》:「毅夜投牛牧佛寺……寺僧拒之曰:『昔亡师容桓蔚,为刘卫军所杀,今实不敢容异人。』毅叹曰:『为法自弊,一至于此!』」也作「作法自毙」。
为法自弊是什么意思?
为法自弊 wéifǎ-zìbì(1) 自己作法,自受弊害 英 conduct law to limit oneself;create laws only to destruct oneself
为法自弊怎么读?
为法自弊的拼音是wéi fǎ zì bì。