中文名:转嫁
英文名:shift on to
词性:动词
拼音:zhuǎn jià
词性:动词
释义:转嫁 zhuǎnjià(1) 再次出嫁 英 remarry (2) 转移灾难;祸患或危机(转嫁罪责) 英 shift on to;transfer
用法提示:理解“转嫁”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “转嫁”可按动词使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
转嫁
(1) 再次出嫁
(2) 转移灾难;祸患或危机(转嫁罪责)
⒈ 改嫁。
引《何典》第四回:“雌鬼道:‘这个自然。只是一桩:我却不肯转嫁出去,是要坐产招夫的。’”
⒉ 把自己应承受的负担、损失、罪名等加在别人身上。
引廖仲恺《广东都市土地税条例草案》:“地税者不能转嫁之负担也。”
范文澜蔡美彪等《中国通史》第四编第一章第二节:“大地主在扩大土地占有的同时,又用各种手段把田税转嫁到自耕农、佃农身上。”
女子改嫁。
如:「她守了多年寡,一直不肯转嫁。」
转嫁是什么意思?
转嫁 zhuǎnjià(1) 再次出嫁 英 remarry (2) 转移灾难;祸患或危机(转嫁罪责) 英 shift on to;transfer
转嫁怎么读?
转嫁的拼音是zhuǎn jià。
转嫁怎么造句?
因为碳排放配额的总量是固定的,其它企业必须相应减少自身的碳排放,而这部分生产成本必然会转嫁到消费者身上。
转嫁的近义词有哪些?
转嫁的近义词有改变、变化、蜕化、蜕变、变动、变更、改观、转化、转折、转移、调动、改动、改革、改造、更动、更改、转换、转动、转变等。