中文名:抹稀泥
英文名:try to mediate differences at the sacrifice of principle
词性:成语
拼音:mǒ xī ní
词性:成语
释义:抹稀泥 mǒ xīní(1) 〈方〉 和稀泥,比喻无原则地调解或折中 英 try to mediate differences at the sacrifice of principle
用法提示:理解“抹稀泥”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “抹稀泥”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
抹稀泥
(1) 〈方〉 和稀泥,比喻无原则地调解或折中
⒈ 犹言和稀泥。比喻无原则地调和或折中。
引李劼人《天魔舞》第八章:“遇事抹稀泥,还示意叫我们少生事。”
以柔和话语消解他人的忿怒之气。
如:「该钱不给,你就是抹稀泥也当不了还帐。」
抹稀泥是什么意思?
抹稀泥 mǒ xīní(1) 〈方〉 和稀泥,比喻无原则地调解或折中 英 try to mediate differences at the sacrifice of principle
抹稀泥怎么读?
抹稀泥的拼音是mǒ xī ní。
抹稀泥怎么造句?
这类抹稀泥的难处,从古至今,岂是诸葛亮一人的故事。