中文名:战战
英文名:trembling
词性:拟声词
拼音:zhàn zhàn
词性:拟声词
释义:战战 zhànzhàn(1) 发抖哆嗦的样子 例 奋袖出臂,两股战战。——《虞初新志·秋声诗自序》 英 trembling
用法提示:理解“战战”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “战战”可按拟声词使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
战战
(1) 发抖哆嗦的样子
⒈ 戒慎貌;畏惧貌。
引《逸周书·大匡》:“在昔文考战战,惟时祇祇。”
晋葛洪《抱朴子·君道》:“民困则多离叛,其祸必振矣,可不战战以待旦乎?可不慄慄而虑危乎?”
宋司马光《上皇太后疏》:“方今天下之势危如累卵,大小战战,忧虑百端。”
⒉ 为发抖貌。
引清林嗣环《秋声诗》序:“于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”
丁玲《水》:“头发脱光了的老外婆,又战战的用着那干了的声音自语起来。”
⒊ 象声词。
引清蒲松龄《聊斋志异·妖术》:“公急跃避,矢贯於壁,战战有声。”
战战是什么意思?
战战 zhànzhàn(1) 发抖哆嗦的样子 例 奋袖出臂,两股战战。——《虞初新志·秋声诗自序》 英 trembling
战战怎么读?
战战的拼音是zhàn zhàn。
战战怎么造句?
我读书做事一路走来,无不战战兢兢,深怕辜负了父母对我的期盼。