中文名:在劫难逃
英文名:there is no escape
词性:成语
拼音:zài jié nán táo
词性:成语
释义:在劫难逃 zàijié-nántáo(1) 命定的灾祸是无法逃脱的(迷信) 英 there is no escape
用法提示:理解“在劫难逃”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “在劫难逃”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
在劫难逃
(1) 命定的灾祸是无法逃脱的(迷信)
⒈ 佛教认为世界有成、住、坏、空四个时期,到了坏劫,出现风、水、火三灾,世界归于毁灭。如此周而复始。人们因把天灾人祸等借称为“劫”或“劫数”;以“在劫难逃”谓命中注定要遭受祸害,不能逃脱。
引巴金《<序跋集>跋》:“那么重的包袱!那么多的辫子!我从小熟习一句俗话:‘在劫难逃’,却始终不相信。”
劫为劫灾的省略。佛教谓世界在劫末时,会起水、火、风三灾把世界一切物质都烧成灰烬,大风一吹一切皆无。在劫难逃指处在劫灾无所逃避,比喻没办法避免的灾难。
在劫难逃是什么意思?
在劫难逃 zàijié-nántáo(1) 命定的灾祸是无法逃脱的(迷信) 英 there is no escape
在劫难逃怎么读?
在劫难逃的拼音是zài jié nán táo。
在劫难逃怎么造句?
看着爸爸铁青的脸,亮亮知道今晚自己是在劫难逃了。
在劫难逃的近义词有哪些?
在劫难逃的近义词有劫数难逃、在所难免、危在旦夕、九死一生、坐以待毙、生命垂危等。