中文名:变脸
英文名:turn hostile suddenly
词性:动词
拼音:biàn liǎn
词性:动词
释义:变脸 biànliǎn(1) 改变脸色 英 change one's countenance (2) 翻脸 英 turn hostile suddenly
用法提示:理解“变脸”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “变脸”可按动词使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
变脸
(1) 改变脸色
(2) 翻脸
⒈ 犹翻脸。
引《西游记》第五七回:“善财陪笑道:‘还是个急猴子。我与你作笑耍子,你怎么就变脸了?’”
老舍《四世同堂》八八:“你的脾气一点儿也没改,一不顺心就变脸,使性子。”
杨朔《海市》:“大海一变脸,岂不是照样兴风作浪,祸害人命么?”
⒉ 戏曲的情绪化妆。指演员在舞台上当众变换脸部色彩或改变脸谱纹样,用以表现人物情绪的突然变化,增强艺术效果。
脸上的表情突然改变,表示与对方生气决裂的态度。
变脸是什么意思?
变脸 biànliǎn(1) 改变脸色 英 change one's countenance (2) 翻脸 英 turn hostile suddenly
变脸怎么读?
变脸的拼音是biàn liǎn。
变脸怎么造句?
在那理额皱眉的刹那间,那可真是一种阴森的变脸。