中文名:炮筒子
英文名:person who shoots off his mouth
词性:成语
拼音:pào tǒng zi
词性:成语
释义:炮筒子 pàotǒngzi(1) 比喻心直口快、好发议论的急性人 英 person who shoots off his mouth
用法提示:理解“炮筒子”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “炮筒子”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
炮筒子
(1) 比喻心直口快、好发议论的急性人
⒈ 比喻性情急躁、心直口快、好发议论的人。
引京剧《奇袭白虎团》第四场:“嗬!你这个‘炮筒子’又着急啦!”
京剧《龙江颂》第二场:“你这个‘炮筒子’……怎么闷起来了!”
比喻性情急躁,口无遮拦,说话直爽的人。
如:「王科长真是个标准的炮筒子。」
炮筒子是什么意思?
炮筒子 pàotǒngzi(1) 比喻心直口快、好发议论的急性人 英 person who shoots off his mouth
炮筒子怎么读?
炮筒子的拼音是pào tǒng zi。
炮筒子怎么造句?
两人故意放慢脚步,一边走一边东张西望的,看清楚那军舰的炮筒子之后,这两位都有点晕了。