中文名:倒悬之急
英文名:on the brink of destruction
词性:成语
拼音:dào xuán zhī jí
词性:成语
释义:倒悬之急 dàoxuánzhījí(1) 比喻极其困难、危险的境地。也说“倒悬之危” 英 on the brink of destruction
用法提示:理解“倒悬之急”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “倒悬之急”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
倒悬之急
(1) 比喻极其困难、危险的境地。也说“倒悬之危”
缚住人的双足,使脸部朝下倒著悬挂起来。比喻处境极为艰困、危险。《后汉书.卷五八.臧洪传》:「但惧秋风扬尘,伯珪马首南向,张扬、飞燕旅力作难,北鄙将告倒悬之急,股肱奏乞归之记耳。」《文选.潘岳.马汧督诔》:「爨麦而炊,负户以汲;累卵之危,倒悬之急。」也作「倒悬之苦」、「倒悬之危」、「倒悬挨命」。
倒悬之急是什么意思?
倒悬之急 dàoxuánzhījí(1) 比喻极其困难、危险的境地。也说“倒悬之危” 英 on the brink of destruction
倒悬之急怎么读?
倒悬之急的拼音是dào xuán zhī jí。
倒悬之急怎么造句?
一时间,风云变色,草木含悲,四海有倒悬之急,家有漉血之怨,此诚吾辈存亡危机之秋也。
倒悬之急的近义词有哪些?
倒悬之急的近义词有倒悬之苦、倒悬之危等。