中文名:访贫问苦
英文名:inquire of the poor about their past sufferings
词性:成语
拼音:fǎng pín wèn kǔ
词性:成语
释义:访贫问苦 fǎngpín-wènkǔ(1) 有目的地去贫苦户家里访问,了解他们的生活疾苦和对工作的意见等 英 inquire of the poor about their past sufferings
用法提示:理解“访贫问苦”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “访贫问苦”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
访贫问苦
(1) 有目的地去贫苦户家里访问,了解他们的生活疾苦和对工作的意见等
⒈ 访问贫苦的老百姓。
引郭寿《迷路记》:“平地春雷响,来了共产党,访贫问苦下了乡, 介梅见太阳。”
沙汀《记贺龙》二十:“他已经不像前一段旅程中那样的沉默了,一直同向导闲谈着,问着这一带庄稼,以及那乡下人的家庭生活状况,正像一般工作同志访贫问苦那样。”
访贫问苦是什么意思?
访贫问苦 fǎngpín-wènkǔ(1) 有目的地去贫苦户家里访问,了解他们的生活疾苦和对工作的意见等 英 inquire of the poor about their past sufferings
访贫问苦怎么读?
访贫问苦的拼音是fǎng pín wèn kǔ。
访贫问苦怎么造句?
平素深入基层调查研究,逢年过节访贫问苦,整日忙忙碌碌,倒也充实坦然。