拼音:láng chī fú tóu
词性:成语
释义:狼衔去人的幞头,吞不下又吐不出。比喻有苦难言,强自忍耐。
用法提示:理解“狼吃幞头”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “狼吃幞头”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
狼衔去人的幞头,吞不下又吐不出。比喻有苦难言,强自忍耐。
⒈ 狼衔去人的幞头,吞不下又吐不出。比喻有苦难言,强自忍耐。
引元无名氏《杀狗劝夫》第一折:“你便駡我一千场,便拷我三十顿,我则索狼吃幞头,心儿自忍。”
元乔吉《两世姻缘》第四折:“那壁似狼吃了幞头般寧耐,这壁如草地里毬儿般打快。”
明贾仲名《对玉梳》第一折:“俺家里也使了他数锭银,不勾二年,银两使尽,剗地赶他出去,他则索狼吃幞头,心儿里自忍。”
(歇后语)有苦说不出。狼把人的头巾抢去吃掉,但吞又吞不下,吐也吐不出,犹如哑吧吃黄莲般,有苦说不出。
狼吃幞头是什么意思?
狼衔去人的幞头,吞不下又吐不出。比喻有苦难言,强自忍耐。
狼吃幞头怎么读?
狼吃幞头的拼音是láng chī fú tóu。