中文名:抹灰
英文名:bring shame on
词性:动词
拼音:mò huī
词性:动词
释义:抹灰 mǒhuī(1) 丢脸 例 我们绝不能给祖国抹灰 英 bring shame on
用法提示:理解“抹灰”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “抹灰”可按动词使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
抹灰
(1) 丢脸
⒈ 涂灰。比喻使之不光彩。
引梁斌《播火记》三六:“同志们!土豪劣绅打伤了严志和同志,是给我们脸上抹灰,来!攻!”
抹灰是什么意思?
抹灰 mǒhuī(1) 丢脸 例 我们绝不能给祖国抹灰 英 bring shame on
抹灰怎么读?
抹灰的拼音是mò huī。
抹灰怎么造句?
修整时,抹灰工需要使用一根两米多长的刮尺,反复刮墙面,直到平整为止。