中文名:儒雅风流
英文名:elegant and graceful
词性:成语
拼音:rú yǎ fēng liú
词性:成语
释义:儒雅风流 rúyǎ-fēngliú(1) 文雅而飘逸 英 elegant and graceful
用法提示:理解“儒雅风流”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “儒雅风流”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
儒雅风流
(1) 文雅而飘逸
⒈ 文雅而飘逸。
引清李渔《闲情偶寄·演习·衣冠恶习》:“方巾与有带飘巾,同为雅者之服。飘巾儒雅风流,方巾老成持重。”
⒉ 谓风雅淳正。
引清陈康祺《郎潜纪闻》卷七:“二公表章经籍,篤古崇儒,至求淑相攸,必属之东鲁圣人之裔,诚不愧儒雅风流矣。”
儒雅风流是什么意思?
儒雅风流 rúyǎ-fēngliú(1) 文雅而飘逸 英 elegant and graceful
儒雅风流怎么读?
儒雅风流的拼音是rú yǎ fēng liú。
儒雅风流怎么造句?
不过,来此都是饕餮食客,再也不见吟诗作赋、填词对联的文人骚客了,如此繁华之地,少了这些儒雅风流的人,不免多了些酒池肉林的庸俗之气。