中文名:杀回马枪
英文名:wheel around and hit back
词性:成语
拼音:shā huí mǎ qiāng
词性:成语
释义:杀回马枪 shā huímǎqiāng(1) 比喻出其不意的回头一击 英 wheel around and hit back
用法提示:理解“杀回马枪”时,先看它在句子中表示的人、事物、动作或状态,再结合上下文判断具体含义。 “杀回马枪”可按成语使用,写作时要注意它和前后词语的搭配是否自然。
杀回马枪
(1) 比喻出其不意的回头一击
(1)(动)使人或动物失去生命;弄死:~鸡|~敌。
(2)(动)战斗:~出重围。
(3)(动)削弱;消除:~价|~暑气。
(4)(动)用在动词后;表示程度深:气~|笑~人。
(5)(动)〈方〉药物等刺激皮肤或粘膜使感觉疼痛:肥皂水~眼睛。
(6)(动)同“煞”
(7)(动):~笔|~尾。
(1)(动)曲折环绕:~旋|~环|~肠|迂~。
(2)(动)从别处回到原来的地方 :~家|~还|~路|~门|~去。
(3)(动)掉转:~马枪|~头|~升。
(4)(动)答复;回报:~信|~礼|~电|~文。
(5)(动)回禀:~报|~禀。
(6)(动)谢绝;退掉;辞去:~绝|退~|驳~|撤~。
(7)(量)指事情、动作的次数:一~|数~。
(8)(量)说书的一个段落;章回小说的一章:第一~|一百二十~本。
(9)(名)回族。
(10)姓。
杀回马枪是什么意思?
杀回马枪 shā huímǎqiāng(1) 比喻出其不意的回头一击 英 wheel around and hit back
杀回马枪怎么读?
杀回马枪的拼音是shā huí mǎ qiāng。
杀回马枪怎么造句?
警方自然想不到狡猾的凶手会杀回马枪!