慰藉 wèi jiè
(1)安慰;抚慰轥藉 lìn jiè
1.践踏;欺凌。蕴藉 yùn jiè
(1)含而不露狼藉 láng jí
(1)乱七八糟;散乱、零散 (2)也作“狼籍”藉口 jiè kǒu
(1)假托某种理由 (2)假托的理由枕藉 zhěn jiè
(1)纵横交错地躺在一起浪藉 làng jiè
1.亦作"浪籍"。2.狼藉,散乱不整。躏藉 lìn jiè
踩踏;践踏。 欺压伤害。藉以 jiè yǐ
(1)作为凭借,以便做某事陵藉 líng jiè
欺辱践踏。凭藉 píng jiè
亦作“凭籍”。亦作“凭借”。依靠,依赖。北魏郦道元《水经注·湿水》:“凭藉涓流,方成川甽。”南朝梁沉约《恩倖传论》:“州都郡正,以才品人,而举世人才,升降盖寡,徒以凭籍世资,用相陵驾。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十五:“享国之久莫过三代,初未闻凭藉於无情之金石也。”《二十年目睹之怪现状》第二二回:“将来望升官起来,势位大了,便有所凭借,可以设施了。”康有为《大同书》甲部序:“时有友朋,则以利害患难而易心,不可凭藉。”艾芜《南行记·山峡中》:“小黑牛已经在这世界上凭借着一只残酷的巨手,完结了他的悲惨的命运了。”藉端 jiè duān
(1)以某件事为借口权藉 quán jiè
犹权力,权柄。指握权柄的人。缫藉 sāo jiè
1.玉的衬垫物。承藉 chéng jiè
1.同"承籍"。藉,通"籍"。2.凭藉。崩藉 bēng jiè
亦作'崩籍'。 犹言崩溃瓦解。藉荫 jiè yīn
1.谓托父祖馀荫作为庇护。2.指积有功勋的世家。藉槀 jiè gǎo
坐卧于草荐之上。谓谢罪待刑。藉讬 jiè tuō
凭借;依附。藉茅 jiè máo
用茅草垫祭品。古代表示对神的敬意。语本《易.大过》:"藉用白茅。"孔颖达疏:"荐藉于物用絜白之茅,言以絜素之道,奉事于上也。"帝藉 dì jiè
1.亦作"帝籍"。2.天子象征性的亲耕之田。顾藉 gù jiè
1.顾念,顾惜。2.犹顾忌。藉田 jí tián
古代天子﹑诸侯征用民力耕种的田。每逢春耕前,天子﹑诸侯躬耕藉田,以示对农业的重视。藉,通"籍"。荐藉 jiàn jiè
1.草席。2.推荐。绷藉 bēng jiè
1.亦作"绷接"。2.犹绷褯。