back_img
好工具
>
古诗>诗词

后庭花·一春不识西湖面

[宋代]许棐

chūnshí西miàn
cuìxiūhóngjuàn
chuānglèiyáoxiāngguǎn
chángjiānduǎn
zhīxīnwéiyǒudiāoliángyàn
láixiāngbàn
dōngfēngguǎnyuàn
huāchuībiàn
查看更多 ∨

后庭花·一春不识西湖面翻译

注释
①一春不识西湖面:指整个春天自己都独居房中,未去欣赏西湖春景。
②翠羞红倦:湖面上叶密花谢,春意阑珊。
③湘管:用湘竹做的毛笔。
④琵琶怨:汉代乌孙公主远嫁,很不情愿,却也无可奈何,只得一路弹琵琶,幽怨之声不断。
作品译文
一个春季没和西湖谋面,怕见外边这花香日暖的春天。窗外的雨应和着我的泪水,挥动着我手中的笔管吐诉情感,心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。
懂得我心的只有这雕梁上的春燕,飞来飞去地与我相伴。东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨,刮来刮去又把花儿吹落一片。
许棐

许棐[宋代]

许棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,号梅屋。海盐人(今属浙江)。生卒年均不详,约宋理宗宝庆初前后在世。嘉熙中(公元1239年左右)隐于秦溪,筑小庄于溪北,植梅于屋之四檐,号曰梅屋。四壁储书数千卷,中悬白居易、苏轼二像事之。

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐