back_img
好工具
>
古诗>诗词

即事·径暖草如积

[宋代]王安石

jìngnuǎncǎo
shānqínghuāgēngfán
zònghéngchuānshuǐ
gāoxiàshùjiācūn
jìngmíng
huāngxúnquǎnfèihūn
guīláixiàngrénshuō
shìlíngyuán
查看更多 ∨

即事·径暖草如积翻译

注释
⑴即事:以当前事物为题材写诗。
⑵径:小路。积:积聚,堆积,形容草丛茂盛。
⑶憩:休息。鸡:一作“鸠”。
⑷荒寻:犹言寻幽。昏:黄昏。
⑸武陵源:即 陶渊明 《桃花源记》中描写的一处世外桃源,中有“鸡犬相闻”之语。武陵,郡名,郡治在今湖南常德。
白话译文
野径温暖铺着柔厚的碧草,山气晴净杂花更显得茂繁。一川清水曲曲折折无声流淌,数户村居高高低低依山而筑。午间静憩传来几声鸡鸣,访寻幽境又遇犬吠暮烟。出游归来向人谈起此事,以为所经本是武陵桃源。
王安石

王安石[宋代]

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐