back_img

闪亮

兰波

rénlèideláozuò
zhèzhèngshìshíshízhàoliàngdeshēnyuāndebàozhà
pāokāi
xiàngzhuóxué
qiánjìn
xiàndàichuándàoshūzhèyànghàozhào
jiùshìshuōměirénzhèmehǎn
ránérègùnlǎnhàndeshīquèdǎozàibiéréndexīnshàngā
kuài
kuàidiǎn
zàiér
yuèguòhēi
zhèwèiláiyǒnghéngdejiǎngshǎngménnándàojiùcuòguò
néngzuòshíme
liǎojiěgōngzuò
xuéjìnzhǎntàimàn
kàndǎofēibēn
guāngshēnglónglóngkànzhēn
zhèhěnjiǎndān
tiāntài
rénménjiāngpāo
yǒudezhí
jiāngxiàngduōrényàng
rènzhīpáng
wéiérjiāoào
deshēngmìngjīnghàojìnsuànliǎo
ràngménzhuāngshǎtōulǎn
ō
zhēnlián
mén
mèngxiǎngzhuóshéndeàiqíngjuémiàodezhòu
ménzàishēnghuózhōngbàoyuàn
wéixíngxíngderénzhēngchǎoxiū
jiāngpiàngàishùjiāfěi
shī
tǎngzàiyuàndebìngchuángshàng
nóngdefēnfānglái
shénshèngxiāngliàodekànshǒuqīngtīngchànhuǐdeshénxùndàozhězhòngxīnrènshíliǎotóngniánshísuǒshòudeāngzāngdejiào
jiéguǒzěnyàng
liǎoèrshínián
jiùxiàngbiéréndeèrshíniányàng
xiànzàizhèngkàngzhuówáng
duìdejiāoào
gōngzuòshízàitàiqīngduìshìjièdefǎnpànzhīshìduànduǎnzàndexíng
zuìhòudeshí
ránmiànchūme
qīnàiliándelínghún
ménhuìsāngshīyǒnghéng
查看更多 ∨

作者简介

作者简介
兰波

兰波

让·尼古拉·阿蒂尔·兰波(法语:Jean Nicolas Arthur Rimbaud,1854年10月20日——1891年11月10日),或译阿尔图尔·兰波、韩波、林包德,19世纪法国著名诗人,早期象征主义诗歌的代表人物,超现实主义诗歌的鼻祖。

  • 《绿色小酒店》
    八天来,我在石子路上奔波,磨破了一双靴子,才来到夏尔鲁瓦。
    在绿色小酒店里:
    我要了面包片、黄油和半凉的火腿。
    真幸运,我在绿色的餐桌下伸直了双腿。
    凝视着挂毯上天真的壁画。
    ——这非常可爱,当一个乳房硕大,目光火热的姑娘走过来,她并不是上来给你一吻让你受惊吓!
    她满面春风,举着彩色的托盘,给我端来微温的火腿、黄油和面包片。
    红白相间的火腿发出大蒜的香味,她又给我倒上啤酒满满一大杯,傍晚的夕阳在啤酒的泡沫上闪着金辉!
  • 《奥菲莉娅》
    一宁静漆黑的水面上沉睡着星星,奥菲丽娅像朵巨大的百合,一身洁白,她枕着长巾,在水中慢慢地漂行,——远处的竹林已有围猎的号声传来。
    一千多年了,如同白色的幽灵,凄惨的奥菲丽娅在这黑色的长河中流逝;
    —千多年了,她那甜蜜狂热的爱情在晚风中低诉着她的浪漫史。
    风吻着她的双乳,吹开了她的纱巾,像一朵盛开的鲜花,在水中轻摇;
    柳丝在她肩上哭泣,颤抖不停,芦苇对着她沉思的巨额弯下了腰。
    被碰伤的睡莲在她周围哀叹;
    有时,她惊醒在桤树上沉睡的鸟窝,只听翅膀轻拍,鸟儿飞远;
    ——一首神秘的歌从金色的星辰上飘落。
    二啊,苍白的奥菲丽娅,你美如白雪!
    是的,你死了,孩子,己被河水带走!
    ——因为从挪威高山上吹下来的风曾跟你低语过辛酸的自由;
    因为吹卷你长发的微风把奇特的声音送进你的梦魂;
    因为在树的哀怨和夜的叹息中你的心听到了大自然的歌声;
    因为怒海的涛声,像嘶哑的喘息,击碎了你太多情太温柔孩子般的胸膛,因为四月的一个早晨,苍白英俊的骑士,一个可怜的疯子,默默地坐在你的膝上。
    可怜的疯女啊,多美的梦!
    天堂,自由,爱情!
    你融于梦,就像雪融化在火中:
    你巨大的幻觉窒息了你的声音——可怕的无限使你的蓝眼又惊又恐!
    三——诗人说,夜晚,你常来找寻,顶着满天星光,你常来找寻你采摘的花儿,还说,看见洁白的奥菲丽娅,枕着纱裙,像朵巨大的百合,在水面上漂浮。
  • 《狡黠的女孩》
    棕色的餐厅里散发着清漆与水果的芳香,我美美地坐在大椅子上,品尝着一盘比利时人做的不知什么东西。
    边吃边倾听着时钟,我暗暗惊喜。
    厨房飘出阵阵香味,这时,服务小姐走来,不知为什么她的头发凌乱,发卡摇摇欲坠。
    她用颤抖的手指拨弄着脸颊,然后生气地撅起孩子似的嘴巴,她的脸像一只红白的桃子。
    收拾好杯盘,她来到我身边,为了让我开心,——就这样——当然要给我甜甜的一吻,——然后轻轻告诉我:
    “你的小脸冻了我一下……”
  • 《冬梦》
    冬天,我们钻进一节玫瑰色的车厢,里面有蓝色的座椅。
    每个温软的角落,都有一个热吻的巢,我们舒适无比。
    闭上眼睛,不去看那玻璃上晃动的黑影,那些流窜的鬼怪,黑色的群魔,黑色的狼群。
    随后,你感到脸被抓伤,一个小小的吻,像一只疯狂的蜘蛛,爬到你的脖子上……你连忙低头惊叫:
    “哪儿去了?
    ”——我们找了半天,小虫已行至远方……
  • 《牧神的头》
    在树丛这镀着金斑的绿色宝匣中,在树丛这开着绚烂花朵的朦胧中,睡着那甜蜜的吻,突然那活泼打乱一片锦绣,惊愕的牧神抬起眼睛,皓齿间叼着红色的花卉,他那陈年老酒般鲜亮的嘴唇,在树枝间发出笑声。
    他逃走了——就像一只松鼠——他的笑还在每片树叶上颤动,一只灰雀飞来惊扰了树林中正在沉思的金色的吻。

猜你喜欢

  • 《余辉》
    日落总是令人不安无论它浮华富丽还是一贫如洗,但尚且更加令人不安的是最后那绝望的闪耀它使原野生锈此刻地平线上再也留不下斜阳的喧嚣与自负。
    要抓住这紧张而奇异的光是多么艰难,那是个幻像,人类对黑暗的一致恐惧把它强加在空间之上它突然间停止在我们觉察到它的虚假之时就像一个梦破灭在做梦者得知他正在做梦之时。
  • 《悟棋歌》
    吕公吕公〔〕
    因观黑白愕然悟,顿晓三百六十路。
    馀有一路居恍惚,正是金液还丹数。
    一子行,一子当,无为隐在战征乡。
    龙潜双关虎口争,黑白相击迸红光。
    金土时热神归烈,婴儿又使入中央。
    水火劫,南北战,对面施工人不见。
    秘密洞玄空造化,谁知局前生死变。
    人弃处,我须攻,始见阴阳返复中。
    综喜得到无争地,我与凡夫幸不同。
    真铅真汞藏龙窟,返命丹砂隐帝宫。
    分明认取长生路,莫将南北配西东。
  • 《送雷希颜之泾州录事李君美治中公廨南楼坐中作》
    赵秉文赵秉文〔〕
    严霜枯百草,摇荡鸿鹄心。
    翩翩万里翼,随云落西南。
    泾水东流不到燕,送君落日孤云边。
    声名一日天下白,还作南楼座中客。
    西州自古多豪英,作者凛凛气犹生。
    太尉英风迈万古,不劳折箠笞此虏。
    男儿生不功名死无益,莫言簿领卑凡职。
    君不见当时髯张一尉耳,至今双庙令人起。
  • 《鹦鹉曲感事》
    冯子振冯子振〔〕
    江湖难比山林住。
    种果父胜刺船父。
    看春花又看秋花,不管颠风狂雨。
    尽人间白浪滔天,我自醉歌眠去。
    到中流手脚忙时,则靠着柴扉深处。
  • 《纪念碑》
    普希金普希金〔〕
    我给自己建起了一座非手造的纪念碑,人民走向那里的小径永远不会荒芜,它将自己坚定不屈的头颅高高昂起,高过亚历山大的石柱。
    不,我绝不会死去,心活在神圣的竖琴中,它将比我的骨灰活得更久,永不消亡,只要在这个月照的世界上还有一个诗人,我的名声就会传扬。
    整个伟大的俄罗斯都会听到我的传闻,各种各样的语言都会呼唤我的姓名,无论骄傲的斯拉夫人的子孙,还是芬兰人、山野的通古斯人、卡尔梅克人。
    我将长时期地受到人民的尊敬和爱戴:
    因为我用竖琴唤起了人民善良的感情,因为我歌颂过自由,在我的残酷的时代,我还曾为死者呼吁同情。
    啊,我的缪斯,你要听从上天的吩咐,既不怕受人欺侮,也不希求什么桂冠,什么诽谤,什么赞扬,一概视若粪土,也不必理睬那些笨蛋。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育