back_img

白华

[先秦]佚名

白华菅兮,白茅束兮。
之子之远,俾我独兮。
之之白云,露彼菅茅。
天步艰难,之子不犹。
滮池北流,浸彼稻田。
啸歌伤怀,念彼硕人。
樵彼桑薪,卬烘于煁。
维彼硕人,实劳我心。
鼓钟于宫,声闻于外。
念子懆懆,视我迈迈。
有鹙在梁,有鹤在林。
维彼硕人,实劳我心。
鸳鸯在梁,戢其左翼。
之子无良,二三其德。
有扁斯石,履之卑兮。
之子之远,俾我疧兮。

白华译文

白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。

芬芳菅草开白花,白茅束好送给他。如今这人去远方,使我孤独守空房。

英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。

浓浓云雾空中飘,沾湿菅草和丝茅。我的命运多艰难,他还不如云露好。

滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。

滮水缓缓向北流,浸润稻田绿油油。边号边歌心伤痛,思念那人在心头。

樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。

砍那桑枝作柴薪,烧在灶里暖在身。想起那个健美人,实在让我伤透心。

鼓钟于宫,声闻于外。念子懆懆,视我迈迈。

宫内敲起大乐钟,声音必定外面闻。怀念使我神不宁,你却视我如路人。

有鹙在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心。

丑恶秃骛在鱼梁,高洁白鹤在树林。想起那个健美人,实在煎熬我的心。

鸳鸯在梁,戢其左翼。之子无良,二三其德。

一对鸳鸯在鱼梁,嘴插翅下睡得香。可恨这人没良心,转眼之间把我忘。

有扁斯石,履之卑兮。之子之远,俾我疧兮。

扁扁平平乘车石,虽然低下有人踩。恨他离我如此远,让我痛苦实难挨。
展开
收起

白华注解

1
白华:即“白花”。
2
菅:多年生草本植物,又名芦芒。
3
白茅:又名丝茅,因叶似矛得名。
4
之远:往远方。
5
俾:使。
6
英英:又作“泱泱”,云洁白之貌。
7
露:指水气下降为露珠,兼有沾濡之意。
8
天步:天运,命运。
9
不犹:不如。一说不良。
10
滮:水名,在今陕西西安市北。
11
啸歌:谓号哭而歌。
12
伤怀:忧伤而思。
13
硕人:高大的人,犹“美人”。此处当指其心中的英俊男子。
14
樵:薪柴,此处指采木为樵。
15
桑薪:桑木柴火。
16
卬:我。女子自称。
17
煁:越冬烘火之行灶。
18
劳:忧愁。
19
鼓钟:敲钟。鼓,敲。
20
懆懆:愁苦不安。
21
迈迈:不高兴。
22
鹙:水鸟名,头与颈无毛,似鹤,又称秃鹫。
23
梁:鱼梁,拦鱼的水坝。
24
鹤在林:鹤为高洁之鸟,反在林,比喻所爱之人已远离去。
25
戢其左翼:鸳鸯把嘴插在左翼休息。
26
二三其德:三心二意,指感情不专一。
27
有扁:即“扁扁”,乘石的样子。乘石是乘车时所踩的石头。
28
履:踩,指乘车时踩在脚下。
29
疧:因忧愁而得相思病。
展开
收起

白华赏析

《毛诗序》说:“白华,周人刺幽后也。幽王娶申女以为后,又得褒姒而黜申后。故下国化之,以妾为妻,以孽代宗,而王弗能治,周人为之作是诗也。”朱熹《诗序辨说》云:“此事有据,《序》盖得之。”并认为此为申后自作。这是颇可征信的。从《诗经》保存的众多弃妇诗可以看出,无论在民间还是在上层,婚姻中的女性都处于极不平等的地位,如果遇人不良,被遗弃的命运就在所难免。《邶风·谷风》、《卫风·氓》、《小雅·我行其野》以及此诗从不同角度多方位地表现了这样的史实。当然,从人类学的角度考察,刚从原始父系氏族社会进化而来的阶级社会里,一切旧道德都在社会巨变中接受着考验,男女地位也是这样,正如恩格斯在《家庭、私有制和国家的起源》中所指出的那样:“最初的阶级压迫是同男性对女性的奴役同时发生的。”正因为如此,《诗经》中的弃妇诗比后代同类题材的诗歌具有更为深沉的心灵震撼力和历史认识意义。

第一章以菅草和白茅相束起兴,映射夫妇之间相亲相爱正是人间常理。其中的菅草白华和茅草之白有象征纯洁与和谐的爱情意义,与《召南·野有死麕》中的“白茅包之”“白茅纯束”相参证,可见“白茅”在当时是一个常用的带有象征意义的意象。本来常理不言自明,可是现在偏偏是“之子之远,俾我独兮”。一正一反,奠定全诗凄婉而让人心寒的悲剧基调。

第二章以白云普降甘露滋润那些菅草和茅草,反兴丈夫违背常理,不能与妻子休戚与共。虽然从字面上看是白云甘露对菅草茅草的滋润与命运之神对被弃女主人公的不公平之间存在着直接的对应和映射关系,但实际上看似怨天实为尤人,矛头所向实际是这不遵天理的负心丈夫。

诗的第三章以北流的滮池灌溉稻田,反向对应无情丈夫对妻子的薄情寡义。此章虽然在起兴方法上与前两章一样,以物喻人,以天道常理反兴人情乖戾,故郑笺解释曰:“池水之泽,浸润稻田使之生殖,喻王无恩于申后,滮池之不如也。”但是紧接着长歌当哭的女主人公话锋一转,由“之子”转向“硕人”。关于“硕人”,前人如孔颖达疏引王肃、孙毓说,以为硕人指申后,朱熹《诗集传》以为硕人指幽王。揆诸原诗,以下提及硕人的两章都以物不得其所为喻,暗指人所处位置不当。郑玄笺解“硕人”为“妖大之人,谓褒姒”,与诗意合。话锋既转,下一章的感叹就显得自然而贴切了。

第四章承前三章反兴之意,以桑薪不得其用,兴女主人公美德不被丈夫欣赏,反遭遗弃的命运。故王先谦云:“诗人每以薪喻昏姻,桑又女工最贵之木也。以桑而樵之为薪,徒供行灶烘燎之用,其贵贱颠倒甚矣。”(《诗三家义集疏》)与自身命运相反,“维彼硕人”,想起那个“妖大之人”现在却媚惑丈夫取代了自己的位置,这一切实在是煎熬人心的事情。

第五章以钟声闻于外,兴申后被废之事必然国人皆知。俗语“没有不透风的墙”,此之谓也。自己已经被废,心却念念不忘,于是有了“念子懆懆”的弃妇;既已弃之,必先厌之,于是有了“视我迈迈”的无情丈夫。对比中弃妇的善良和顺、丈夫的轻薄无情显得更为鲜明。

第六章诗意与第四章相近,以鹤鹙失所兴后妾易位。同时鹤的洁白柔顺和鹙的贪婪险恶与申后和褒姒之间存在着隐喻关系。“妖大之人”的媚惑实在是女主人公被弃的一个重要原因,难怪她一次次地“维彼硕人,实劳我心”,想起那个妖冶之人就不能不心情沉痛了。

第七章以总是偶居不离的鸳鸯相亲相爱,适得其所,反兴无情无德的丈夫不能与自己白头偕老的悖德举动。这一章要与第四、五、六章连起来读才会更深一层地理解弃妇的怨恨。她实际上是在说:虽然那个妖冶的女人很有诱惑力,如果做丈夫的考虑天理人情而不是“二三其德”,就不会有今天的结果。

诗最后一章以扁石被踩的低下地位兴申后被黜之后的悲苦命运。被遗弃的妇人不能不考虑自己的命运,“之子之远,俾我疧兮”。面对茫然不知的前途,必然忧思成疾。朱熹《诗集传》以为“扁然而卑之石,则履之看亦卑矣。如妾之贱,则宠之者亦贱矣。是以之子之远,而俾我疡也”。此说可备一解。

最后需要指出的是,诗的首章以咏叹始,三句以“兮”煞尾,末章以咏叹终,亦以“兮”字结句。中间各章语气急促,大有将心中苦痛一口气宣泄干净的气势。缓急之间,颇有章法,诵读之时有余音绕梁之感。

展开
收起

作者简介

作者简介
佚名

佚名[宋代]

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

  • 《袷飨太庙》
    赫赫閟宫,笔亲合食。
    宸襟蠲洁,构鬯芬声。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    瑟彼良玉,荐于明灵。
    宸襟蠲洁,郁鬯芬馨。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    嘉牲典礼,诞合神灵。
    乡通纯孝,治感至香。
    要香既裸,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    铺昭典礼,诞合神灵。
    飨通纯孝,治感至馨。
    郁香既祼,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    礼血乐成,祖考来格。
    有严有翼,天子孝德。
    臣工在庭,罔不祗饬。
    玉爵之华,絷如弗克。

猜你喜欢

  • 《齐人颂》
    佚名〔先秦〕
    天口骈。
    谈天衍。
    雕龙奭。
    炙毂过髡。
  • 《汉书引逸诗》
    先秦无名〔先秦〕
    四牡翼翼。
    以征不服。
    亲省边陲。
    用事所极。
    九变复贯。
    知言之选。
  • 《黄鸟》
    佚名〔先秦〕
    交交黄鸟,止于棘。
    谁从穆公?
    子车奄息。
    维此奄息,百夫之特。
    临其穴,惴惴其栗。
    彼苍者天,歼我良人!
    如可赎兮,人百其身!
    交交黄鸟,止于桑。
    谁从穆公?
    子车仲行。
    维此仲行,百夫之防。
    临其穴,惴惴其栗。
    彼苍者天,歼我良人!
    如可赎兮,人百其身!
    交交黄鸟,止于楚。
    谁从穆公?
    子车针虎。
    维此针虎,百夫之御。
    临其穴,惴惴其栗。
    彼苍者天,歼我良人!
    如可赎兮,人百其身!
  • 《崧高》
    诗经诗经〔先秦〕
    崧高维岳,骏极于天。
    维岳降神,生甫及申。
    维申及甫,维周之翰。
    四国于蕃。
    四方于宣。
    亹亹申伯,王缵之事。
    于邑于谢,南国是式。
    王命召伯,定申伯之宅。
    登是南邦,世执其功。
    王命申伯,式是南邦。
    因是谢人,以作尔庸。
    王命召伯,彻申伯土田。
    王命傅御,迁其私人。
    申伯之功,召伯是营。
    有俶其城,寝庙既成。
    既成藐藐,王锡申伯。
    四牡蹻蹻,钩膺濯濯。
    王遣申伯,路车乘马。
    我图尔居,莫如南土。
    锡尔介圭,以作尔宝。
    往近王舅,南土是保。
    申伯信迈,王饯于郿。
    申伯还南,谢于诚归。
    王命召伯,彻申伯土疆。
    以峙其粻,式遄其行。
    申伯番番,既入于谢。
    徒御啴啴。
    周邦咸喜,戎有良翰。
    不显申伯,王之元舅,文武是宪。
    申伯之德,柔惠且直。
    揉此万邦,闻于四国。
    吉甫作诵,其诗孔硕。
    其风肆好,以赠申伯。
  • 《公输》
    墨子及弟子墨子及弟子〔先秦〕
    公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
    子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
    公输盘曰:
    “夫子何命焉为?
    ”子墨子曰:
    “北方有侮臣者,愿借子杀之。
    ”公输盘不说。
    子墨子曰:
    “请献十金。
    ”公输盘曰:
    “吾义固不杀人。
    ”子墨子起,再拜,曰:
    “请说之。
    吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
    宋何罪之有?
    荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;
    宋无罪而攻之,不可谓仁;
    知而不争,不可谓忠。
    争而不得,不可谓强。
    义不杀少而杀众,不可谓知类。
    ”公输盘服。
    子墨子曰:
    “然胡不已乎?
    ”公输盘曰:
    “不可,吾既已言之王矣。
    ”子墨子曰:
    “胡不见我于王?
    ”公输盘曰:
    “诺。
    ”子墨子见王,曰:
    “今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;
    舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;
    舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?
    ”王曰:
    “必为有窃疾矣。
    ”子墨子曰:
    “荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
    荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
    荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
    臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
    ”王曰:
    “善哉!
    虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
    ”于是见公输盘。
    子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
    公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
    公输盘诎,而曰:
    “吾知所以距子矣,吾不言。
    ”子墨子亦曰:
    “吾知子之所以距我,吾不言。
    ”楚王问其故。
    子墨子曰:
    “公输子之意不过欲杀臣。
    杀臣,宋莫能守,乃可攻也。
    然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。
    虽杀臣,不能绝也。
    ”楚王曰:
    “善哉。
    吾请无攻宋矣。
    ”子墨子归,过宋。
    天雨,庇其闾中,守闾者不内也。
    故曰:
    治于神者,众人不知其功。
    争于明者,众人知之。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育