back_img
好工具
>
古诗>诗词

直玉堂作

[宋代]洪咨夔

jīnménshēnsuǒhuá
nónglínliǎngxiāng
chàngchègēngtiānwèixiǎo
chíyuèjìnwēihuā
查看更多 ∨

直玉堂作翻译

注释
⑴直:同“值”,当值。玉堂:指翰林院
⑵禁门:宫门。
⑶淋漓:酣畅的样子。两相:即两位宰相,指左丞相与右丞相。麻:唐宋时任命大臣用白麻纸颁诏,此处代指诏书。
⑷唱:古时皇宫里有人专司唱晓。
⑸墀(chí):台阶;也指地面。紫薇:落叶亚乔木,夏季开红紫色的花,秋天花谢。这里暗用唐开元元年(713年),改中书省为紫薇省,中书令为紫薇令的典故。
白话译文
宫禁之门深深地锁着寂静无哗,拜相令在两页麻纸上淋漓挥洒。
红巾卫士唱彻了五更天还没亮,晓月如水浸泡着阶上的紫薇花。
洪咨夔

洪咨夔[宋代]

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

上一篇:蜡梅二首

下一篇:沁园春

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐