back_img
好工具
>
古诗>诗词

四愁诗

[近现代]张衡

我所思兮在太山,欲往从之梁父艰。
侧身东望涕沾翰。
美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。
路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。
我所思兮在桂林,欲往从之湘水深。
侧身南望涕沾襟。
美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。
路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦怏。
我所思兮在汉阳,欲往从之陇阪长。
侧身西望涕沾裳。
美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。
路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。
我所思兮在雁门,欲往从之雪雰雰。
侧身北望涕沾巾。
美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。
路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

百度百科

四愁诗译文

我所思兮在太山。

我所思念的美人在泰山。

欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。

美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。

路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

但是道路悠远使我徘徊不安。为何(我)总是不能绝念,总是心意烦乱呢?

我所思兮在桂林。

我所思念的美人在桂林。

欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

想追随(我)所思念的人,但湘水深不可测(阻止我到不了桂林)。侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。

美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

美人送给我琴琅玕(我)以什么来报答呢?(我有)成双的白玉盘。

路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。

但是道路悠远使我因失意而悲伤,为何(我)总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?

我所思兮在汉阳。

我所思念的美人在汉阳。

欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。

想追随(我)所思念的人,但陇阪迂回险阻(阻我难至汉阳)。

美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。美人送给我貂襜褕。(我)以什么来报答呢?(我有)明月珠。

路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决,为何(我)总是不能绝念,总是愁闷郁结呢?

我所思兮在雁门。

我所思念的美人在雁门。

欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。

想追随(我)所思念的人,但塞上雨雪纷纷(碍我不达雁门)。侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。

美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

美人送给我锦绣段。(我)以什么来报答呢?(我有)青玉制就的几案。

路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

但是道路悠远使我一再叹息,为何(我)总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?
展开
收起

四愁诗注解

1
梁父:泰山下小山名。
2
翰:衣襟。
3
金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。
4
英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。
5
琼瑶:两种美玉。
6
倚:通“猗”,语助词,无意义。
7
桂林:郡名,今广西壮族自治区地。
8
湘水:源出广西壮族自治区兴安县阳海山,东北流入湖南省会合潇水,入洞庭湖。
9
琴琅玕:琴上用琅玕装饰。琅玕是一种似玉的美石。
10
汉阳:郡名,前汉称天水郡,后汉改为汉阳郡,今甘肃省甘谷县南。
11
陇阪:山坡为“阪”。天水有大阪,名陇阪。
12
襜褕:直襟的单衣。
13
踟蹰:徘徊不前貌。
14
雁门:郡名,今山西省西北部。
15
雰雰:雪盛貌。
16
段:同“缎”,履后跟。
17
案:放食器的小几(形如有脚的托盘)。
展开
收起

作者简介

作者简介
张衡

张衡[两汉]

张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。

back_img
功能直达
热门应用
学习教育