back_img
好工具
>
古诗>诗词

姑苏怀古

[宋代]葛起耕

chéngxiàshuǐliántiān
guóliángwǎngrán
liǔshùhángchuídài
táidiéyùndiàn
liǎo鹿yóutáixià
zhīyǒushuǐbiān
wǎngshìjīnxiāoxiējìn
duànxiácánzhàosuǒhányān
查看更多 ∨

姑苏怀古翻译

注释
①宫馆余基:指姑苏陈迹。
②倚棹过:言舍舟登岸,凭吊古台。
③黍苗:禾黍
④忠臣:指伍子胥。
白话译文
行舟经过姑苏古城,舍舟登岸,凭吊古台,初登台基,放眼眺望,只见残砖败瓦间禾黍成行,断壁颓垣上蒿草丛生。争食新草的麋鹿和各据莎草、筑巢栖息的水鸟在四周栖息游荡。山雨将至时,登台凭槛,一切都那么凄凉,楚江上面在风雨中的远帆更是让人心下情绪低落。吴越战争时候,忠臣伍子胥惨遭杀害,吴国也被灭国,真是令人唏嘘不已,急风吹帆的大江,在滔滔白波中向东而去,消失在天际。人生短促、历史无情,自然永恒。
葛起耕

葛起耕[宋代]

葛起耕,字君顾,号桧庭,丹阳(今属江苏)人。与赵崇?(君瑞,理宗宝祐四年进士)有唱酬。有《桧庭吟稿》。事见清光绪《丹阳县志》卷二○。葛起耕诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本为底本,校以清顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。

上一篇:宫词

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐