back_img
好工具
>
古诗>诗词

自洛之越

[唐代]孟浩然

huánghuángsānshízǎi
shūjiànliǎngchéng
shānshuǐxúnyuè
fēngchényànluòjīng
biǎnzhōufànhǎi
chángxiègōngqīng
qiěbēizhōng
shuílùnshìshàngmíng
查看更多 ∨

自洛之越翻译

注释
①自洛之越:洛,今河南省洛阳市。之,往,到。越,今浙江地区,春秋时越国所在地。
②遑遑(huáng):忙碌的样子。出自《列子》“遑遑尔竞一时之虚荣”。
③吴越:今江苏、浙江地区,是古代吴国和越国所在地。
④风尘:比喻世俗的纷扰。洛京:又称京洛,指洛阳,是唐朝东都。
⑤扁(piān)舟:小舟。
⑥长揖(yī):古人拱手为礼称揖,作揖时手自上至极下称长揖。“长揖谢公卿”是委婉表示自己不屈服于权贵。
⑦杯中物:指酒。借用 陶渊明 《责子诗》中“且进杯中物”句意。
⑧谁:何,哪。这里的用法与指人的“谁”不同。
⑨论:计较。
白话译文
栖栖遑遑三十年,文名武功两个都没有有所成就。
去吴越寻觅山水,厌倦洛阳京都满眼的风尘。
乘一叶小舟去泛游镜湖,向 谢灵运 致敬作个长揖。
姑且享受杯中美酒,为什么要计较世上功名?
展开
收起
孟浩然

孟浩然[唐代]

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

上一篇:舟中晓望

下一篇:途中遇晴

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐