back_img
好工具
>
古诗>诗词

乐府诗·昭昭素明月

[魏晋]曹睿

昭昭素明月。
晖光烛我床。
忧人不能寐。
耿耿夜何长。
微风冲闺闼。
罗帷自飘扬。
揽衣曳长带。
屣履下高堂。
东西安所之。
徘徊以彷徨。
春鸟向南飞。
翩翩独翱翔。
悲声命俦匹。
哀鸣伤我肠。
感物怀所思。
泣涕忽沾裳。
伫立吐高吟。
舒愤诉穹苍。

乐府诗·昭昭素明月译文

昭昭素明月,辉光烛我床。

清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。

忧人不能寐,耿耿夜何长。

屋里的女子想起知友,心中忧伤,难以入睡。

微风吹闺闼,罗帷自飘扬。

思念不能断绝,夜晚也显得无比漫长。

揽衣曳长带,屣履下高堂。

不时有微风吹进闺阁,吹动着罗帷,罗帷不停地飘动着。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。

东西安所之,徘徊以彷徨。

可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。

春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。

春天鸟儿都向南方飞去,而有一只鸟却剩了下来,独自翱翔。

悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。

它呼唤伙伴的声音多么悲伤,哀鸣的声音不禁让人断肠。

感物怀所思,泣涕忽沾裳。

看到鸟儿想起自己,女子悲伤得哭了起来,眼泪都沾湿了衣裳。

伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。

只好站在外边高吟,向天空倾诉自己的忧愤。
展开
收起

乐府诗·昭昭素明月注解

1
耿耿:心中难以忘怀的样子。
2
闺闼:妇女所居内室的门户。
3
罗帷:丝制的帷幔。
4
屣履:穿上鞋子。屣,鞋子。
5
安所之:到哪里去。文中指鸟的伙伴。
6
穹苍:天空。
展开
收起

作者简介

作者简介
曹睿

曹睿[魏晋]

魏明帝曹叡(204年-239年1月22日)  ,字元仲,沛国谯县(今安徽亳州)人。曹魏第二位皇帝(226年至239年在位)。魏文帝曹丕长子,母为文昭甄皇后。

back_img
功能直达
热门应用
学习教育