back_img
好工具 >名句 >今夕何夕兮,搴舟中流。

今夕何夕兮,搴舟中流。

出自 先秦 佚名 的 《 越人歌

译文今晚是怎样的晚上啊,我驾着小舟在河上漫游。

注释搴舟:犹言荡舟。搴:拔。

赏析诗人用了十分情感化的“今夕何夕兮”的句式,表明诗人内心的激动无比。

原文

佚名 〔先秦〕
今夕何夕兮搴洲中流。
今日何日兮得与王子同舟。
蒙羞被好兮不訾诟耻。
心几烦而不绝兮得知王子。
山有木兮木有枝。
心说君兮君不知。

译文

译文一
今天是什么样的日子啊,我驾着小舟在长江上漂。
今天是什么样的日子啊,我竟然能与王子在同船泛舟
承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我。
我的心里如此的紧张而停止不住,因为我知道他居然是王子!
山上有树木,而树上有树枝,
可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知。

译文二
今夜是什么夜晚啊,我能操桨于此洲流;
今天是什么日子啊,我有幸能与王子同舟。
含羞怀情啊,不顾诟骂羞耻,
心里多么痴迷不止啊,盼见王子。
山有树啊树有枝,心里爱慕着您呀您却不知。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育