注音:ㄞ ˙ㄉㄜ ㄇㄟˇ ㄉㄨㄣ ㄕㄨ
hao86.com英语ultimatum的译音。最后通牒。
亦作:哀的美顿书
⒈ 英语ultimatum的译音。最后通牒。
引蒯世勋《上海英美租界在太平天囯时代·泥城之战》:“众皆赞同英领迫令清军移营的意见,乃復以哀的美敦书致吉尔杭阿。”
老舍《四世同堂》五五:“东阳下了哀的美敦书:限二十四小时,教她答覆。”
亦作“哀的美顿书”。 杨沫《青春之歌》第一部第七章:“五号一早,一封‘哀的美顿书’又送到李孟瑜的手中。”
一国对他国就双方的争端所发的通知,表明最后的要求,并限期答复,否则即采取行动对付对方。为英语 ultimatum的音译。
(1)(形)悲伤;悲痛
(2)(动)悼念:~悼|默~。
(3)(动)怜悯:~怜。
1.用在定语的后面。
a)定语和中心词之间是一般的修饰关系:铁~纪律。幸福~生活。
b)定语和中心词之间是领属关系:我~母亲。大楼~出口。
c)定语是人名或人称代词,中心词是表示职务或身份的名词,意思是这个人担任这个职务或取得这个身份:谁~介绍人?
d)定语是指人的名词或人称代词,中心词和前边的动词合起来表示一种动作,意思是这个人是所说的动作的受事:开他~玩笑。找我~麻烦。
2.用来构成没有中心词的“的”字结构。
a)代替上文所说的人或物:这是我~,那才是你~。菊花开了,有红~,有黄~。
b)指某一种人或物:男~。送报~。我爱吃辣~。
c)表示某种情况、原因:大星期天~,你怎么不出去玩儿玩儿?。无缘无故~,你着什么急?
d)用跟主语相同的人称代词加“的”字做宾语,表示别的事跟这个人无关或这事儿跟别人无关:这里用不着你,你只管睡你~去。
e)“的”字前后用相同的动词、形容词等,连用这样的结构,表示有这样的,有那样的:推~推,拉~拉。说~说,笑~笑。大~大,小~小。
3.这个用法限于过去的事情。
4.用在陈述句的末尾,表示肯定的语气:这件事儿我知道~。
5.用在两个同类的词或词组之后,表示“等等、之类”的意思:破铜烂铁~,他捡来一大筐。老乡们沏茶倒水~,待我们很亲热。
6.用在两个数量词中间。
a)表示相乘:这间屋子是五米~三米,合十五平方米。
b)表示相加:两个~三个,一共五个。
1.真实;实在:~当。~确。
2.“的”字在口语中一般读阴平(dī)。
箭靶的中心:目~。无~放矢。众矢之~。
(外)“的士”(出租车)的省称:打~。~哥(称男性出租车司机)。
(1)(名)美丽;好看
(2)(动)使美丽:~容。
(3)(形)令人满意;好:价廉物~|日子过得挺~。
(4)(动)〈方〉得意:夸了他几句;他就~得不得了。
(5)(名)指美洲:南~。
(6)(名)指美国:~元。
1. 厚道,笃厚:敦朴。敦厚。敦实。
2. 诚心诚意:敦聘。敦请。
3. 督促:“使虞敦匠”。敦劝。敦促。
4. 姓。
(1)(动)写字;记录;书写:大~特~。振笔直~。
(2)(名)字体:隶~。
(3)(名)装订成册的著作:一本~。
(4)(名)书信:家~。
(5)(名)文件:说明~。