值得 zhí dé
[zhídé]:(动)①价钱相当;合算:东西好,价钱又便宜,~。[近]划算。②指这样去做有好的结果;有价值,有意义:不~|~研究。获得性 huò dé xìng
获得性亦称“习得性”。与“本能”相对。人或生物在后天生活中由学习得来的心理特性。得失 dé shī
(1)得到和失去;成功和失败 (2)利弊;好处和坏处得勿 dé wù
得无。犹言莫非,岂不是。得中 dé zhōng
(1)合适;正好 (1)科举时代指考试被录取 (2)买奖券中奖恨不得 hèn bù dé
(1)多么想——表示一个人的强烈愿望 (2)因要求得不到满足而抱怨;恨不能得胜 dé shèng
(1)取得胜利获得 huò dé
(1)得到,取得;捕得了得 liǎo dé
[liǎodé]:1.用在惊讶、反诘或责备等语气的句子末尾,表示情况严重,没法收拾(多跟在“还”的后面):哎呀!这还~!。如果一跤跌下去,那还~!2.不平常;很突出(多见于早期白话):这个人武艺十分~。得意 dé yì
(1)满意,感到满足时的高兴心情不得不 bù dé bù
(1)作为义务或必要做的 (2)必须得力 dé lì
(1)有才能的安得 ān dé
1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。 2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。 3.哪里能够得到。购得 gòu dé
(1)花钱或等价品而获得的某物不得了 bù dé liǎo
(1)——表示程度,特别地得一 dé yī
得道。 天的代称。当不得 dāng bù dé
1.亦作"当不的"。2.禁不住;拗不过。3.犹言不得了。得数 dé shù
数学名词。即答数。得体 dé tǐ
(1)言行恰到好处;恰当铁不得 tiě bú dé
即吐蕃。见得 jiàn dé
[jiàndé]:见得jiàndé看得出来;可以确定怎么见得他会输?得罪 dé zuì
[dézuì]:(动)招人不快或怀恨;冒犯:做工作不能怕~人。不得劲 bù dé jìn
不顺手;使不上劲。不舒适。方言。不好意思。得到 dé dào
(1)获得迭不得 dié bù dé
1.亦作"迭不的"。2.犹言来不及。