back_img
好工具
>
古诗>诗词

三韵·荡荡万斛船

[唐代]杜甫

dàngdàngwànchuán
yǐngruòyángbáihóng
qiángzhuīniú
guàzhònggōng
fēifēngdòngtiān
zhìshuǐzhōng
查看更多 ∨

三韵·荡荡万斛船翻译

注释
⑺荡荡:浩大、空旷貌。万斛(hú):极言容量之大。斛,古代量器,容量本为十斗,后来改为五斗。
⑻扬:一作“摇”。白虹:日月周围的白色晕圈。
⑼起樯(qiáng):把樯帆竖起来。指启碇,开船。椎(chuí)牛:谓击杀牛。
⑽挂席:犹挂帆。众功:众人之力。
⑾自非:倘若不是。
⑿大水:指大海或大河。
白话译文
浩大空旷的万斛船,其影就像扬起白虹。
起碇开船能击杀牛,挂帆须集众人之力。
倘若不是风动天气,不能行驶到深水中。
杜甫

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐