back_img
好工具
>
古诗>诗词

怀锦水居止·万里桥南宅

[唐代]杜甫

wànqiáonánzhái
bǎihuātánběizhuāng
céngxuānjiēmiànshuǐ
lǎoshùbǎojīngshuāng
xuělǐngjiètiānbái
jǐnchéngxūnhuáng
zāixíngshèng
huíshǒumángmáng
查看更多 ∨

怀锦水居止·万里桥南宅翻译

注释
⑹万里桥:成都历史上著名的古桥。三国时,蜀汉丞相 诸葛亮 曾在此设宴送费祎出使东吴,费祎叹曰:“万里之行,始于此桥。”该桥由此而得名。
⑺百花潭:在四川成都市西郊。潭北有唐著名诗人 杜甫 的草堂。
⑻层轩:指多层的带有长廊的敞厅。
⑼界天:接天。
⑽曛(xūn)日:指天色已晚。曛,日落时的余光。
⑾形胜地:山川壮美的地方。
⑿茫茫:比喻没有边际,看不清楚。
白话译文
万里桥西,百花潭北,那里有我亲手经营的草堂。
高敞的轩廊都对着流水,苍老的树木饱经风霜。
西部的雪岭呈现出接天的白色,夕归中的锦城一片金黄。
可惜那山川壮美的地方,回首遥望已然模糊渺茫。
杜甫

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐