back_img
好工具
>
古诗>诗词

红绣鞋·天台瀑布寺

[元代]张可久

juédǐngfēngzǎnxuějiàn
xuánshuǐguàbīnglián
shùāiyuánnòngyúnjiān
xiěhuá
yīndònghǒufēilián
rénxīn
shānwèixiǎn
查看更多 ∨

红绣鞋·天台瀑布寺翻译

注释
⑴中吕:宫调名。红绣鞋:曲牌名。天台:山名,在浙江省天台县北。瀑布寺:未详。内容与寺庙无涉,“寺”字疑为衍文。
⑵攒:聚积。雪剑:寒光闪灼的宝剑,喻群峰。
⑶冰帘:指瀑布。
⑷哀猿:叫声凄厉的锆猿猴。弄云尖:在白云缭绕的山巅帝叫、嬉戏。
⑸“血华”句:即“杜宇啼血华”,谓杜鹃帝血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花。华,同“花”。
⑹飞廉:风伯,传说中的风神,此指风。
⑺“比人心”二句:谓同人心相比,这山峰并不算险恶。
白话译文
尖削的山峰像闪着寒光的宝剑聚集在一起,悬崖上挂着一张张冰帘。倚着树猿猴哀鸣飞跃戏耍在云间。杜鹃鸟凄厉鸣叫,吐着血华,阴洞里狂风在怒吼。但是比起人心的险恶,山算不上危险。
张可久

张可久[元代]

张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。

back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐