古代祭路神称“軷”。祭后以车轮碾过祭牲,表示行道无艰险:“取羝以~。”
軷【酉集下】【車部】 康熙筆画:12画,部外筆画:5画
《廣韻》《集韻》《韻會》蒲撥切,音拔。《廣韻》將出祭名。《詩·大雅》取羝以軷。《註》祭行道之神也。《周禮·夏官》大馭掌馭玉路以祀,及犯軷。《註》山行曰軷。犯者封土爲山象,以菩芻棘柏爲神主,旣祭,以車轢之而去,喩無險難也。
又《廣韻》《集韻》《韻會》蒲蓋切,音旆。義同。
軷【卷十四】【車部】
出,將有事於道,必先告其神,立壇四通,樹茅以依神,爲軷。旣祭軷,轢於牲而行,爲範軷。《詩》曰:“取羝以軷。”从車犮聲。蒲撥切
(軷)出將有事於道。必先告其神。立壇四通。尌茅㠯依神爲軷。此言軷之義旣祭犯軷。句。轢牲而行爲範軷。此言範軷之義。周禮大馭犯軷注曰。行山曰軷。犯之者封土爲山象。以菩芻棘柏爲神主。旣祭之。以車轢之而去。喻無險難也。春秋傳曰。跋涉山川。故書軷作罰。杜子春云。罰當爲軷。軷讀爲别異之别。謂祖道轢軷磔犬也。詩云。載謀載惟。取蕭祭脂。取羝以軷。詩家說曰。將出祖道犯軷之祭也。聘禮曰。乃舍軷飲酒於其側。禮家說亦謂道祭。玉裁按尌、立也。各本作樹。今正。犯軷轢牲而行大徐作軷轢於牲而行。非也。山行之神主曰軷。因之山行曰軷。庸風毛傳曰。草行曰跋。水行曰涉。卽此山行曰軷也。凡言跋涉者、皆字之同音叚借。鄭所引春秋傳本作軷涉山川。今人輒改之。从車。犮聲。薄撥切。十五部。詩曰。取羝㠯軷。大雅生民文。毛傳曰。軷、道祭也。
仓颉JJIKE
四角53047
郑码FKXS
电码6521
部外笔画5
笔顺一丨ㄱ一一一丨一ノ乛㇏丶
笔顺读写横、竖、横折、横、横、横、竖、横、撇、横撇/横钩、捺、点
注音ㄅㄚˊ
英文翻译sacrifice
UNICODE编码:U+8EF7, 十进制:36599, 二进制:1000111011110111, UTF-8:E8 BB B7
小篆
楷体
中国大陆宋体
台湾细明体
香港明体
日本明朝体
韩国明朝体
旧字形