注释
①更漏子:词牌名。《尊前集》入“大石调”,又入“商调”。《金奁集》入“林钟商调”。此体为双调四十六字,上下片各六句两仄韵两平韵。
②蕣(shùn)华:木槿花,夏秋两季开花,朝开暮敛。往往用来比拟女子容貌,暗含红颜短暂之意。华:古通“花”。
③山翠浅:比喻眉黛浅淡象远山。山翠:指女子翠眉。远山眉是古代女子喜爱的妆饰,将眉毛画得如同浅淡的远山。
④如剪:目光锐利。
⑤日永:长日。永:长,久。
⑥绮筵(qǐyán):丰美的酒宴。
⑦仙驭(yù):仙人乘骑之物,一般指鹤。驭:驾驭。
⑧遏(è)云声:声音高遏行云。据《列子·汤问》记载的故事说:薛谭向秦青学习唱歌,自以为学好了要回家,秦青在郊外为他送行,抚节悲歌,声振林木,高遏行云,薛谭这才知道没有学好,不敢再说回家的事了。遏:阻止。
⑨回雪袖:喻舞姿若雪花飘拂。
⑩占断:占绝,完全据有。断:禁绝。晓莺:喻歌声之清圆宛转。春柳:舞姿像春日柳枝一样轻盈婀娜。
⑪送目:传递眼色。
⑫颦眉:皱眉,愁眉。
白话译文
木槿花盛开,群山苍翠,水面上泛起层层细波。在阳光明媚的日子里举行的华宴,吸引了驾鹤而来的仙人。
歌女高亢的歌声似乎阻止住了天上的行云,她们舞姿轻盈,雪袖飘飞,赛过了晓莺的娇啼和春柳的婀娜。歌女们为客人表演助兴,可她们内心的忧愁烦恼又有谁能理解呢。