back_img
好工具
>
古诗>诗词

倦寻芳·香泥垒燕

[宋代]卢祖皋

香泥垒燕,密叶巢莺,春晦寒浅。
花径风柔,著地舞裀红软。
斗草烟欺罗袂薄,秋千影落春游倦。
醉归来,记宝帐歌慵,锦屏香暖。
别来怅、光阴容易,还又酴醿,牡丹开遍。
妒恨疏狂,那更柳花迎面。
鸿羽难凭芳信短,长安犹近归期远。
倚危楼,但镇日、绣帘高卷。

百度百科

倦寻芳·香泥垒燕译文

香泥垒燕,密叶巢莺,春晦寒浅。花径风柔,著地舞茵红软。斗草烟欺罗袂薄,秋千影落春游倦。醉归来,记宝帐歌慵,锦屏香暖。

燕子衔来香泥建窝,黄莺筑巢在茂密的树叶间,春天阳光和煦寒意轻轻。清风柔和,吹着花丛间的路面,落花满地,像为小路铺上一条柔软的红色地毯。玩斗草游戏时,水雾浸透了我单薄的罗衫,荡过秋千我已经游玩得有些疲倦。醉酒归来,我在罗帐内懒洋洋地哼着歌曲,此刻在锦屏的护遮下我能感到暖暖的春意。

别来怅、光阴容易,还又酴醿,牡丹开遍。妒恨疏狂,那更柳花迎面。鸿羽难凭芳信短,长安犹近归期远。倚危楼,但镇日、绣帘高卷。

自我们分别后我一直惆怅忧郁,单单在时间中苦熬着我还忍受得过去,却难以忍受春景给我带来的刺激。看那酴醿刚绽放出黄色的花朵,牡丹花又红遍在园圃里。最气愤的是那张狂的柳絮,到处飞舞粘贴上人的脸面,像在提示你,这是春天,因此让我更加妒恨生气。纵然我把表达芳心的信写得再短,也无鸿雁可拜托传递;纵然长安距离这儿再近,你的归返还是那么遥遥无期。我在高楼上把绣帘高高地卷起,整日站在那里远望,盼望你能早日归还和我永不分离。
展开
收起

倦寻芳·香泥垒燕注解

1
香泥垒燕,密叶巢莺:燕子正用香泥垒窝,黄莺在浓密的树叶间筑巢。指落花散落一地。
2
斗草:斗草是古代流行在女孩子中的一种游戏。斗草,又称“斗百草”。
3
光阴容易:指时光容易流逝。
4
酴醿:亦作酴釄、酴醾,酒名。亦有因颜色似之,而取以为花名,产于陕西秦岭南坡以及湖北、四川、贵州、云南等省。
5
疏狂:狂放不羁。
6
鸿羽:鸿雁的羽毛。比喻轻微之物。
7
长安犹近归期远:与遥远的长安相比,情人的归期更是渺茫难及。
8
危楼:高楼。
9
镇日:整天,从早到晚。
展开
收起

倦寻芳·香泥垒燕赏析

  这首词是写闺中女子春日的哀愁,是一首典型的春闺怨词。全篇对春日景色和春闺女子形象都进行工笔细描,风格艳丽,含蓄蕴藉,完全是一派清新词风。上片开头五句,以工细的画笔描绘春景。“斗草”二句,由写景转入写人,反映闺中人的倦游情绪。“醉归来”三句,回忆当初男女双方春日相聚的欢乐与温馨。下片写分别之后女方对男方的愁怨相望之情。前半六句,写春末几种花的开放让女主人公痛感光阴之易逝,更加怀念意中人。后半五句,写双方天各一方,音信难通,越发使人整日惆怅,难以为怀。末二句以景结情,更显出女主人公愁怀浩茫。

作者简介

作者简介
卢祖皋

卢祖皋[宋代]

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

  • 《江城子》
    画楼帘暮卷新晴,掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,着娉婷。年华空自感
    查看译文
  • 《宴清郎》
    春讯飞琼管,风日薄,度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮,醉梦里,年华暗换。
    查看译文
  • 《宴清都》
    春讯飞琼管。风日薄、度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮。醉梦里、年华暗换。
    查看译文
  • 《鱼游春水》
    离愁禁不去。好梦别来无觅处。风翻征袂,触目年芳如许。软红尘里鸣鞭镫,拾翠丛中句伴侣。都负岁时,暗
    查看译文
  • 《倦寻芳》
    香泥垒燕,密叶巢莺,春晦寒浅。花径风柔,著地舞裀红软。斗草烟欺罗袂薄,秋千影落春游倦。醉归来,记
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育