back_img
好工具
>
古诗>诗词

夜之歌

[现代]李金发

我们散步在死草上
悲愤纠缠在膝下。


粉红之记忆,
如道旁朽兽,发出奇臭。


遍布在小城里,
扰醒了无数甜睡。


我已破之心轮,
永转动在泥污下。


不可辨之辙迹,
惟温爱之影长印著。


噫吁!
数千年如一日之月色,
终久明白我的想像, 
任我在世界之一角,
你必把我的影儿倒映在无味之沙石上。


但这不变之反照,衬出屋後之深黑,
亦太机械而可笑了。


大神!
起你的铁锚,
我烦厌诸生物之汗气。


疾步之足音,
扰乱之琴之悠扬。


神奇之年岁,
我将食园中,香草而了之;


彼人已失其心,
在混杂在行商之背而远走。


大家辜负,
留下静寂之仇视。


任「海誓山盟:」
「溪桥人语,」

你总把灵魂儿,
遮住可怖之岩穴,

或一齐老死於沟壑,
如落魄之豪士。


但我们之躯体
既偏染硝矿。


枯老之池沼里,
终能得一休息之藏所?


一九二二年Dijon

查看更多 ∨
  • 《里昂车中》
    细弱的灯光凄清地照编一切,使其粉红的小臂,变成灰白。软帽的影儿,遮住她们的脸孔,如同月在云里消失...
    查看译文
  • 《琴的哀》
    微雨溅湿帘幕,正是溅湿我的心。不相干的风,踱过窗儿作响,把我的琴声,也震得不成音了!奏到最高音的...
    查看译文
  • 《弃妇》
    长发披遍我两眼之前,遂割断了一切羞恶之疾视,与鲜血之急流,枯骨之沉睡。黑夜与蚊虫联步徐来,越此短...
    查看译文
  • 《温柔》
    一你明彻的笑来往在微风里,并灿烂在园里的花枝上。记取你所爱的裙裾般的草色,现为忠实之春天的呼唤而...
    查看译文
  • 《有感》
    如残叶溅血在我们脚上,生命便是死神唇边的笑。半死的月下,载饮载歌,裂喉的音随北风飘散。吁!抚慰你...
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育