back_img
好工具
>
古诗>诗词

圣桑《天鹅》

[现代]昌耀

你呀,
兀傲的孤客只在夜夕让湖波熨平周身光洁的翎毛。
此间星光灿烂,
造境层深,
天地闭合如胡桃荚果之窾窍你丰腴华美,

恍若月边白屋凭虚浮来几不可察。

夜色温软,
四无屏蔽,

最宜回首华年,
勾沉心史。

你啊,

不倦的游子曾痛饮多少轻慢戏侮。
哀莫大兮。
哀莫大兮失遇相托之俦侣。
留取梦眼你拒绝看透人生而点燃膏火复制幻美。

影恋者既已被世人诟为病株,

天下也尽可多一名脏躁狂。

于是我窥见你内心失却平衡。
只是间刻雷雨。

我忽见你掉转身子静静折向前方毅然冲破内心误区而复归素我。
一袭血迹随你铺向湖心。
但你已转身折向更其高远的一处水上台阶。

漾起的波光玲玲盈耳乃是作声水晶之昆虫。

无眠。
琶音渐远。
都说宇宙仍在不尽地膨胀。

查看更多 ∨
  • 《热苞谷》
    手持热苞谷的一对小男孩在街头追戏。手持的热苞谷如同奥林匹亚圣火接力的火炬。一切在加快成熟。请看街...
    查看译文
  • 《大街的看守》
    无穷的泡沫,夜的泡沫,夜的过滤器。半失眠者介于健康与不净之间,在梦的泡沫中浮沉,梦出梦入。街边的...
    查看译文
  • 《立在河流》
    立在河流我们沐浴以手指交互抚摸犹如绿色草原交颈默立的马群以唇齿为对方梳整肩领长鬣不要耽心花朵颓败...
    查看译文
  • 《意义空白》
    有一天你发现自己不复分辩梦与非梦的界限。有一天你发现生死与否自己同样活着。有一天你发现所有的论辩...
    查看译文
  • 《良宵》
    放逐的诗人啊这良宵是属于你的吗?这新嫁忍受的柔情蜜意的夜是属于你的吗?不,今夜没有月光,没有花朵...
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育