back_img
好工具
>
古诗>诗词

象征之梦

[现代]伊蕾

我一人占有这四面墙壁我变成了枯燥的长方形我做了一个长方形的梦长方形的天空变成了狮子星座一会儿头部闪闪发亮一会儿尾部闪闪发亮突然它变成一批无缰的野马向无边的宇宙飞驰而去套马索无力地转了一圈垂落下来宇宙漆黑没有道路每一步有如万丈深渊自由的灵魂不知去向也许她在某一天夭折你不来与我同居。

查看更多 ∨
  • 《而我曾经活过吗》
    而我曾经活过吗?我生来就活着吗?让你男性的铁沟深入些再深入些看是否死水一潭我从死那边来带来了新鲜
    查看译文
  • 《给我一口水吧》
    请给我永生之水三十七年我以水为生一百次想到要在水中死去因此我才这样淡泊如水因此我才这样柔韧如水撕
    查看译文
  • 《窗帘的秘密》
    白天我总是拉着窗帘以便想象阳光下的罪恶或者进入感情王国心理空前安全心理空前自由然后幽灵一样的灵感
    查看译文
  • 《土耳其浴室》
    这小屋裸体的素描太多一个男同胞偶然推门高叫"土耳其浴室"他不知道在夏天我紧锁房门我是这浴室名副其
    查看译文
  • 《镜子的魔术》
    你猜我认识的是谁她是一个,又是许多个在各个方向突然出现又瞬间消失她目光直视没有幸福的痕迹她自言自
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育