back_img
好工具
>
古诗>诗词

昆虫

[现代]清平

(之一)


纷纷死去的微小的生命拯救了人类。

它们的功绩记在我们账上,昆虫学已
远远不够了。

请看一只棉铃虫:它离棉花已越来越远
但它的内脏却等待着
棉花的瓦解。

它的胃等待着将自己消化。


人类所不能承受的苦难由它承受。

一只棉铃虫尽其所有带给我们
时代的风尘和凄凉的教育。

人类啊,巨大的内脏还有什么容不下?


谁踏上了洁净的天国之路却还背着
尘世的骂名?
谁在孩子们中间张着獠牙
却在饥饿中一命归天?

我们所庇护和我们所戕害的
忠良的遗孤、奸臣的儿女呵
谁给一只棉铃虫生命的尊严?


我们将乐于看到它堕落的身姿、粗俗的伴侣。

一个曾令我们为之神伤的异类终将代替我们的儿子
摧毁我们心中纯洁的言语。


我梦想着儿子的年代,我的儿子终将梦见那些背离梦境的事物
大海上航行着商船和舰队
少女们尖叫着春花与残雪
财富聚拢又散开。

我的儿子终将放弃幼年的职业和一部分天性
而新生活的曙光又使他心怀疑虑。

因为他的身体日渐高大,灵魂却迟迟不肯落地。



(之二)

在时代的批评中我听到一些小心翼翼的声音
仿佛那些努力挣脱历史的民间故事
带来偶然的精确。


是的,它们害怕一个人死而复生
如同一个弑君者害怕亡灵的颠覆。

它们在时代的批评中犹如一群漏网之鱼
徘徊于咫尺之遥,等待着重回牢笼。


它们不敢过于远离,它们没有逃生的狂喜。

我所听到的这些小心翼翼的声音近似于
一位女性先知的喃喃自语:
它们首先是柔弱的,其次才是有限的勇气和
某种未卜先知的力量。

查看更多 ∨
  • 《春天的书房》
    如今时过境迁,爱情的歌谣已难以听见在毕生的畏地,在一片绿色之后巨大的春天扶摇而来窗外的树长得高大...
    查看译文
  • 《卡瓦菲斯》
    在卡瓦菲斯零散而惊人的诗篇中一些错误的印象被保存了下来:祖国隐藏在一个人心中就好像亚历山大港的一...
    查看译文
  • 《儿子的年代》
    我梦想着儿子的年代,在瓜果贩子和写作者之间或许将闪现他年幼的身影。他无知的奔走犹如蝴蝶。我多愿代...
    查看译文
  • 《理想的虚假》
    我记不住那些人的姓名,他们的生命过于漫长。命运之叶落下一片两片,令我想起在雅典,一慕诗剧因为一个...
    查看译文
  • 《小小的知情者》
    不同于幸福的女子,不同于灾难,你是小小的知情者,不惧怕任何生活就像我不惧怕你的关怀,就像花开在枝...
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育