back_img

减字木兰花·春怨

[宋代]朱淑真

hángzuò
chàngchóuhuán
zhùshāngshén
nàiqīnghánzhùrén
qíngshéijiàn
lèicánzhuāngbàn
chóubìngxiāngréng
jìnhándēngmèngchéng
查看更多 ∨

减字木兰花·春怨翻译

注释
⑴独行:一人行路;独自行走。
⑵独坐:一个人坐着。
⑶独唱:独自吟咏、吟唱。
⑷独卧:泛指一人独眠。
⑸伫立:久立。
⑹伤神:伤心。
⑺无奈:谓无可奈何。
⑻轻寒:微寒。
⑼残妆:亦作“残妆”。指女子残褪的化妆。
⑽一半:二分之一。亦以表示约得其半。
⑾相仍:依然;仍旧。
⑿寒灯:寒夜里的孤灯。多以形容孤寂、凄凉的环境。
⒀不成:不行,不可以。
译文
无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,乃至卧倒床榻,我都独自一人;久久的站着凝望让我倍加伤神,更无奈这春寒招惹我的愁绪。
这份愁情有谁曾见到,让我眼泪滚滚,把自己原先的粉妆冲洗得一丝不留;愁病交加,把灯芯挑了又挑,终究难以入眠。

作者简介

作者简介
朱淑真

朱淑真[宋代]

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

  • 《落花》
    连理枝头花正开,妒花风雨便相催。
    愿教青帝常为主,莫遣纷纷点翠苔。
  • 《初夏/即景/清昼》
    竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。
    谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。
  • 《卜算子》
    竹里一枝斜,映带林逾静。
    雨后清奇画不成,浅水横疏影。
    吹彻小单于,心事思重剩。
    拂拂风前度暗香,月色侵花冷。
  • 《点绛唇》
    风劲云浓,暮寒无奈侵罗幕。
    髻鬟斜掠,呵手梅妆保。
    少饮清欢,银烛花频落。
    恁萧索。
    春工已觉,点破香梅萼。
  • 《点绛唇》
    黄鸟嘤嘤,晓来却听丁丁木。
    芳心已逐,泪眼倾珠斛。
    见自无心,更调离情曲。
    鸳帷独。
    望休穷目,回首溪山绿。

猜你喜欢

  • 《夜饮罗怀叟三杯属余刚制共读孟郊诗》
    〔宋代〕
    建子初寒月,篝灯对语时。
    独醒苏客酒,细咏孟生诗。
    蠹老无新卷,乌惊有夜枝。
    白云路不远,明日肯重来。
  • 《方漕躬明挽诗三首》
    王炎王炎〔宋代〕
    一节方将指,千兵竞力耕。
    江淮如富实,河洛可经营。
    许国忠诚切,谋身宠辱轻。
    空遗今日恨,公论付台评。
  • 《和赵院判》
    苏小娟苏小娟〔宋代〕
    君住襄阳妾住吴,无情人寄有情书。
    当年若也来相访,还有於潜官绢无。
  • 《题洛阳村寺》
    张度张度〔宋代〕
    金谷花时醉一场,旧游无日不思量。
    谁知万水千山里,枉被人传过洛阳。
  • 《铁如意·仙客五六人》
    谢翱谢翱〔宋代〕
    仙客五六人,月下斗婆娑。
    散影若云雾,遗音杳江河。
    其一起楚舞,一起作楚歌。
    双执铁如意,击碎珊瑚柯。
    一人夺执之,睨者一人过。
    更舞又一人,相向屡傞傞。
    一人独抚掌,身挂青薜萝。
    夜长天籁绝,宛转愁奈何。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育