back_img

无情美人回旋曲

乔叟

shuāngyǎnjīngnéngxiàshādiào
méndeměishǐ使zàiānxiáng
dexīnshàngbèichūtòngdechuàngshāng
zhīyǒudehuànéngdeshāngzhìhǎo
chènxiànzàizhèchuàngkǒuhuánméikāishǐkuìyángshuāngyǎnjīngnéngxiàshādiào
méndeměishǐ使zàiānxiáng
xiāngxìndehuà
shíqíngfènggàoshēngqiánhòushìdewáng
yīnwéidehuìshǐ使liǎojiězhēnxiāng
shuāngyǎnjīngnéngxiàsuǒshādiào
méndeměishǐ使zàiānxiáng
dexīnshàngbèichūtòngdechuàngshāng
查看更多 ∨

作者简介

作者简介
乔叟

乔叟

杰弗雷·乔叟(Geoffrey Chaucer,1343年—1400年10月25日),英国小说家、诗人。主要作品有小说集《坎特伯雷故事集》。 

  • 《鸟儿回旋曲》
    来吧,夏天,用你柔和的阳光对风雪交加的天气发动攻击,赶得又长又黑的夜就此逃避!
    圣瓦伦丁河啊,小鸟在为你歌唱,你戴着花冠坐在高高的云里:
    来吧,夏天,用你柔和的阳光对风雪交加的天气发动攻击。
    那些鸟儿有理由不时地欢唱,因为它们在树丛里找到伴侣。
    啊,它们醒时唱得多幸福甜蜜:
    来吧,夏天,柔和的阳光对风雪交加的天气发动攻击,赶得又长又黑的夜就此逃避!
  • 《无情美人回旋曲》
    你那双大眼睛能一下把我杀掉;
    它们的美已使我无法再安祥;
    我的心上被刺出剧痛的创伤。
    只有你的话能把我的伤治好,趁现在这创口还没开始溃疡--你一双大眼睛能一下把我杀掉;
    它们的美已使我无法再安祥。
    相信我的话,我把实情奉告:
    生前和死后你都是我的女王;
    因为我的死会使你了解真相。
    你一双大眼睛能一下把所杀掉;
    它们的美已使我无法再安祥。
    我的心上被刺出剧痛的创伤。

猜你喜欢

  • 《给奥古斯达的诗章》
    拜伦拜伦〔〕
    一虽然我的多事之秋已经过去,我命运的星宿却逐渐暗淡,你的柔情的心却拒绝承认许多人已经看出的缺点;
    虽然你的心熟知我的悲哀,它却毫不畏缩和我分尝;
    呵,我的灵魂所描绘的爱情哪里去找?
    除非是在你心上。
    二当我身边的自然在微笑,这是唯一和我应答的笑意,我并不认为它有什么诡因为那一笑时我想起了你;
    当狂风向着海洋冲激,搏战,一如我曾信任的心之于我,假如那波涛激起了我的感情,那就是,为什么它把你我分隔?
    三虽然我的最后希望——那基石动摇了,纷纷碎落在浪潮里,虽然我感觉我的灵魂的归宿是痛苦,却绝不作它的奴隶。
    许多种痛苦在追逐着我,它们可以压碎我,我不会求情,可以折磨我,但却不能征服,我想着的是你,而不是那伤痛。
    四你人情练达,却没有欺骗我,你是个女人,却不曾遗弃,尽管我爱你,你防止使我悲哀,尽管我受到诽谤,你却坚定不移;
    尽管被信赖,你没有斥退我,尽管分离了,并不是借此摆脱,尽管注意我,并不要说我坏话,也不是为使世人说慌,你才沉默。
    五我并不责备或唾弃这个世界,也不怪罪世俗对一人的挞伐,若使我的心灵对它不能赞许,是愚蠢使我不曾早些避开它。
    如果这错误使我付出的代价比我一度预料的多了许多,我终于发现,无论有怎样的损失,它不能把你从我的心上剥夺。
    六从我的过去的一片荒墟中,至少,至少有这些我能记忆,它告诉了我,我所最爱的终于是最值得我的珍惜;
    在沙漠中,一道泉水涌出来,在广大的荒原中,一棵树矗立,还有一只鸟儿在幽寂譃赠啭,它在对我的心灵诉说着你。
  • 《鲁城民歌》
    〔〕
    鲁地抑种稻,一概被水沫。
    年年索蟹夫,百姓不可活。
  • 《尔止以丙丁龟鉴相示因口占一绝》
    〔〕
    读罢传书涕欲零,愁看三月柳条青。
    甲申无限伤心事,何须频频语丙丁。
  • 《迟开的花朵更可爱》
    普希金普希金〔〕
    迟开的花朵更可爱,美过田野上初绽的蓓蕾。
    它们勾起愁绪万千,使我们的心辗转低回。
    正象有时难舍难分的离别,比甜蜜的相逢更叫人心醉。
  • 《读孔北海传》
    雷渊〔〕
    汉室风流绝建安,老瞒父子力排山。
    可怜鲁国真男子,也着区区七子间。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育