Fable in May
五月凉风吹成寓言
你没有如约到来
而我逃循他乡
对岸有许多古代书籍
你为此留恋
彻夜不眠地通读
我患了一种彻骨的幸福
庆幸你没有来
我可以随波逐流完成呼吸
我不停地尝试
感觉深入我的皮下
虚虚实实真真假假
海岸绵延不断
我在有窗口的旅馆房间里
眺望惊涛,使它们
成为句子里的风景
你是出色的吟诵皇帝
在远方盘腿而坐
声音如浪花到处袭人
先锋们为你唱歌
一切照旧
1996.5.25
在墨蓝的海洋深处,暗礁的底里,起了一些些的微波,我们永世也看不见。
但若推算它的来因与去果,它
可直远到世界的边际啊!
在星光死尽的夜,荒村破屋之中,有什么个人呜呜的哭着,我们也永世听不见。
但若推算它的来因与去果,
一颗颗的泪珠,都可挥洒到人间的边际啊!
他,或她,只偶然做了个悲哀的中点。
这悲哀的来去聚散,都经过了,穿透了我的,你的,一切幸运的,
不幸运者的心,可是我们竟全然不知道!
这若不是人间的耻辱么?
可免不了是人间最大的伤心啊!
1923