塔
我从何处来?
置身什么名字的旷野之中?
被旷野托举如断臂高悬,又被神拒绝。
我,巴别之塔∶人类旧约时代的痴妄。
我在此存在。
我一无所见。
我如何生成?
语 言
谁创造了神,满怀不可测的敬畏?
我象沙子一样散开,忍受命运之风。
我不明白你所说的,我们同在语言之中,
——在它的深处潜藏了神的全部惊惧。
大 地
大地象一个处女塌陷下去——
谁将被克服,遭受到灾难或幸福?
在不安的黄昏我沉溺于远方的雪,
我背弃了这个世界。
我面向谁?
海 子
这虚荣的诗篇不是荒凉大地的灯盏,
容易为风吹灭,被异乡的雪葬送。
这是献给大地女儿的爱与死之歌,
我将离去∶我已领受神恩,也已历尽耻辱。
凯 撒
我来了。
我看见。
我征服。
战场上的英雄将丧身刀剑下的阴谋。
我的一生翻越了群山与河流,
而今我凯旋,我惊醒,我死去……
外 省
每当火车在旋转大地上奔驰,
我看见你∶陌生的孩子,走失异乡的弟弟。
你在叫喊,在追赶,却终于放弃。
火车远去,留下你面对铁轨,满心孤独。
我
我孤零零地诞生,没有名字和意义。
我这样生成——完全出于偶然。
与世界相遇的瞬间里万物涌现,
万物的镜子前我是我内心的沉睡者。
沉 睡
我将不停地走在路上,在一阵风
与另一阵风之间渐渐衰老,最后归去。
象一个精疲力尽的孩子,沉睡于
群山之间,我梦见日夜呼啸的海。
在一片雷声中 我没有
梦见黄金,而是犀牛
一头非洲犀,挺着硕大的阳具
在一块石头上狂舞
多肉的下颚颤动不已
绿色的汁液涂抹天空
石头却并没有因此而开裂
我也没有因此 获得飞翔
发出尖叫的 是我的女人
她挥舞着冰冷的手臂 在梦中
张开了双腿
我摸着她多毛的下体 想起
那在做爱中度过的每一刻是多么奇特
那被黑犀操过的母犀是多么风光