back_img

次答彭醇士北望

[现代]梁鸿志

ruǎnhóngchéngquēbīngāi
běiwàngzhījūnzuìāi
shìchǔxīnréngcuòhuǒ
yǒurénshígēngwángcái
jīnlíngwángjīnshū
míngtuíhuí
shǔshàngwèizài
yuānchúgāomànxiāngcāi
查看更多 ∨

作者简介

作者简介
梁鸿志

梁鸿志[现代]

梁鸿志(1882—1946),于1882年出生于福州城里。  祖籍福建长乐。中国近代的政治人物,自幼诵读经史,为人狂傲,以东坡自许。抗战期间,梁鸿志投靠日本,沦为汉奸,出任伪中华民国“维新政府”行政院长,破坏抗日战线,从事卖国活动。抗战胜利后,梁鸿志被国民政府以汉奸罪逮捕,1946年被处决。

  • 《落晖次叔雍韵》
    又见遥灯送落晖,旋凭高枕对窗扉。
    渐空尘障冤亲尽,回念朋尊故旧稀。
    洗面细君惟有泪,忍寒声叟不求衣。
    一房久作无家客,已信春归客未归。
  • 《狱圃闲步·眼底芳春似晚秋》
    眼底芳春似晚秋,意行聊用散幽忧。
    雁行何限范兴话,鸢站今忍马少游。
    垂老英雄宜种菜,已衰筋力怯登楼。
    妻孥莫问眠和食,自有丹心然白头。
  • 《晨起四次前韵》
    蜂房处处见晨晖,诇卒迟迟为启扉。
    沃盥持匜成惯习,旗枪试茗久疏稀。
    朝饥自瀹前宵饭,老懒谁更卧内衣。
    昔为众生今入狱,此心禅定算知归。
  • 《客病·客病逢秋祗自怜》
    客病逢秋祗自怜,逭愁无计却思眠。
    风欺短鬓人宁老,酒酹孤花意欲禅。
    往事追寻疑隔世,壮怀难好漫华年。
    盟心剩有残宵月,不负吟边寂寞缘。
  • 《九日不赴友人约》
    年年孤负清秋节,此意难忘极可哀。
    影事渐尘元似梦,香心濒死靳成灰。
    早知无地容高瞩,何用逢人对举杯。
    旧日乌山青未了,已无猿鹤漫惊猜。

猜你喜欢

  • 《汉英之间》
    〔现代〕

    我居住在汉字的块垒里,
    在这些和那些形象的顾盼之间。


    它们孤立而贯穿,肢体摇晃不定,
    节奏单一如连续的枪。


    一片响声之后,汉字变得简单。


    掉下了一些胳膊,腿,眼睛,
    但语言依然在行走,伸出,以及看见。


    那样一种神秘养育了饥饿。


    并且,省下很多好吃的日子,
    让我和同一种族的人分食、挑剔。


    在本地口音中,在团结如一个晶体的方言
    在古代和现代汉语的混为一谈中,
    我的嘴唇像是圆形废墟,
    牙齿陷入空旷
    没碰到一根骨头。


    如此风景,如此肉,汉语盛宴天下。


    我吃完我那份日子,又吃古人的,直到

    一天傍晚,我去英语之角散步,看见
    一群中国人围住一个美国佬,我猜他们
    想迁居到英语里面。

    但英语在中国没有领地。


    它只是一门课,一种会话方式,电视节目,
    大学的一个系,考试和纸。


    在纸上我感到中国人和铅笔的酷似。


    轻描淡写,磨损橡皮的一生。


    经历了太多的墨水,眼镜,打字机
    以及铅的沉重之后,
    英语已经轻松自如,卷起在中国的一角。


    它使我们习惯了缩写和外交辞令,
    还有西餐,刀叉,阿斯匹林。


    这样的变化不涉及鼻子
    和皮肤。

    像每天早晨的牙刷
    英语在牙齿上走着,使汉语变白。


    从前吃书吃死人,因此

    我天天刷牙。

    这关系到水、卫生和比较。


    由此产生了口感,滋味说,
    以及日常用语的种种差异。


    还关系到一只手:
    它伸进英语,
    中指和食指分开,模拟
    一个字母,一次胜利,一种
    对自我的纳粹式体验。


    一支烟落地,只燃到一半就熄灭了,
    像一段历史。

    历史就是苦于口吃的
    战争,再往前是第三帝国,是希特勒。


    我不知道这个狂人是否枪杀过英语,枪杀过
    莎士比亚和济慈。


    但我知道,有牛津辞典里的、贵族的英语,
    也有武装到牙齿的、丘吉尔或罗斯福的英语。


    它的隐喻、它的物质、它的破坏的美学,
    在广岛和长崎爆炸。


    我看见一堆堆汉字在日语中变成尸首——
    但在语言之外,中国和英美结盟。


    我读过这段历史,感到极为可疑。


    我不知道历史和我谁更荒谬。



    一百多年了,汉英之间,究竟发生了什么?


    为什么如此多的中国人移居英语,
    努力成为黄种白人,而把汉语
    看作离婚的前妻,看作破镜里的家园?

    究竟
    发生了什么?

    我独自一人在汉语中幽居,
    与众多纸人对话,空想着英语,
    并看更多的中国人跻身其间,
    从一个象形的人变成一个拼音的人。


  • 《并蒂芙蓉·本意,为玉霜簃主人题画,即贺其新婚》
    袁思亮〔现代〕
    藻国空明,斗胜春艳冶,芳跗鹣倚。
    红浪湿痕翻,正香暖秋被。
    梨云梦酣绣幄,料有鸳鸯妒双睡。
    锦城十里。
    问谁能、共绾同心如此。
    凌波镜中照影,似华清洗罢,凝脂犹腻。
    密约证钗钿,记前度私誓。
    风流万千缱绻,秀靥盈盈连鬟地。
    画图笑指。
    看柔乡、玉温霜醉。
  • 《来访七绝·著花老树又从新》
    叶云峰叶云峰〔现代〕
    著花老树又从新,恺悌慈祥倍觉亲。
    独在家乡为异客,兰薰桂馥话频频。
  • 《感怀诗·如此人间赋卜居》
    杨圻杨圻〔现代〕
    如此人间赋卜居,江湖满地费踌躇。
    多经磨折文章静,不合时宜骨肉疏。
    与古之人共宇宙,谈天下事辄欷歔。
    王孙足迹南而北,不吊专诸吊望诸。
  • 《浣溪沙·一院西风彻夜吠》
    顾随顾随〔现代〕
    一院西风彻夜吠。
    一窗素周映罗帏。
    一天凉露作霜霏。
    千里归来还卧病,三更醒后只频眉。
    梦随秋雁又南飞。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育