back_img

从军诗五首·其三

[两汉]王粲

cóngjūnzhēngxiá
tǎodōngnán
fāngzhōushùnguǎng广chuān
báonánwèiān
báibàn西shān
sāngyǒuhuī
shuàijiāànmíng
niǎopiānpiānfēi
zhēngxīnduōhuái怀
chuànglíngbēi
xiàchuándēnggāofáng
cǎolòuzhān
huíshēnchuángqǐn
chóudānggàoshéi
shēngānshì
niànsuǒ
róngyǒushòumìng
wéi
查看更多 ∨

从军诗五首·其三翻译

译文
随军千里去征战,讨伐那盘踞东南的孙权。
船船相并沿着大江而下,夜晚将至还未抵岸。
眼前太阳半落西山,林梢上尽是夕阳的余晖。
两岸的蟋蟀声此起彼落,江上的孤鸟翩翩飞翔。
征夫的心中有所思念,凄凄怆怆让我哀伤。
走下战船登上那高处的阵地,草叶上的夕露沾湿了衣衫。
回身赴帐上床休息,我心中的苦闷诉给何人。
既然自己已参加了战斗,怎么能时时挂念一己之私。
作战中随时献出生命,这种道理怎可违背!

注释
遐(xiá):远。
东南夷:此处指孙权。
方舟:两船并行。顺广川:沿大江顺流而下。
薄南:傍晚。未安坻:没有安全靠岸,指船还在江中行驶。
西山:西边的山。
桑梓:是征途中所见的桑树和梓树。
夹岸:河两岸。
翩翩:飞翔的样子,含轻盈自如之意。
多怀:思绪缠绕。
恻(cè)怆(chuàng):悲痛伤感。
防:堤岸。
回身:转身。
服:从事。干戈:古代兵器,干指盾,戈指戟。干戈事,指战事。
所私:指怀念家乡和亲人的感情。
即戎:用兵,交战。
兹(zī):这。

展开
收起

从军诗五首·其三赏析

开篇二句“从军征遐路,讨彼东南夷”,点明从军远征的目的。作者是个胸怀大志的人,这次出征无疑为他提供了一个建功立业的好机会。因此,他对这次从军出征抱有很大的希望。一个“遐”字、一个“讨”字,写出了这次出征的浩浩荡荡、堂堂正正,显现了诗人内心的艰巨感和自豪感,从而为作品奠定了一个慷慨激昂的基调,并成为全诗的主旋律。

然而诗人并没有立即从正面抒写自己的豪情壮志及令人神往的战斗生活,而是笔锋一转,以细腻的笔触描绘了沿途的景物。“方舟顺广川,薄南未安坻。”这二句既写出了从军生活的紧张气氛,又写出了因离家愈来愈远而产生的一种惆怅感。“白日半西山,桑梓有余晖”,既是眼前的实景,又是诗人思乡之情的自然流露。不仅如此,秋风中蟋蟀的哀鸣,南霭下孤鸟的乱窜,更增加了内心的凄凉与悲伤。诗人把南色中的行军、夕阳下的桑梓及蟋蟀、孤鸟等富有特征性的景物,有机地编织在一起,构成一幅典型的“悲秋图”。这样的景物描写,融情于景,以景写情,情与景妙合无间,浑融一体,有很强的艺术感染力。

面对如此凄凉景象,诗人的感受是:“征夫心多怀,恻怆令吾悲。”离情别绪,人皆有之,而出征的将士则尤为强烈。这是因为他们随时都有可能横尸疆场,即便能侥幸生还,也很难保证在战乱频繁的年代不家破人亡,妻离子散。因此生离死别的痛苦不能不咬噬他的心灵。为了排遣悲伤的情绪,诗人“下船登高防”,登上高高的河堤,久久地凝望着远方的故乡,以至被秋露打湿了衣裳。登高不仅没能销忧,反而感到一股寒意阵阵袭来,感情的浪涛不停地在胸中翻腾,无法遏制。“回身赴床寝,此愁当告谁。”柔肠寸断,难以成眠,甚至连个说心里话的人也没有。诗人好像被孤独、寂寞的气氛所包围,跌进了痛苦的深渊。这可以说是思妇游子的一种共同的心境。作品以简洁、朴实的语言,形象地勾画出抒情主人公悲怆难抑的情态。

但是作者毕竟是一位有远大抱负的志士,决不会长久地沉溺在儿女之悲中。因此,诗人笔锋又转,唱出了时代的音响:“身服干戈事,岂得念所私。即戎有授命,兹理不可违。”这犹如平地一声惊雷,将作者从沉溺中惊醒,也如狂飙突起,喷泻出慷慨激昂的情怀,悲伤、低沉的情绪荡然无存。在国事与家事,事业与私情的天平上,作者作了理智的抉择。

慷慨悲凉,是建安诗人的共同特色,该诗就体现了这一鲜明的时代特色。作者是一位才华横溢的诗人,他很善于运用感情起伏的反差,来突出内心的激情,这首诗就具有这样的特点。作品先通过景物描写,创造出一个典型的艺术氛围,有力地烘托了诗人孤寂、凄凉、悲愁的心境,使诗歌的情绪跌入低谷。接着急转直上,又把情绪推向高潮:为了事业的成功,不惜抛弃个人的一切。可以说,这种落差越大,就越能突出诗人慷慨豪迈的情怀,也就越能增强作品的艺术感染力。

展开
收起

作者简介

作者简介
王粲

王粲[两汉]

王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。

  • 《安台新福歌》
    武力既定,庶士咸绥。
    乐陈我广庭,式宴宾与师。
    昭文德,宣武威,平九有,抚民黎。
    荷天宠,延寿尸,千载莫我违。
  • 《从军诗》
    楼船凌洪波。
    寻戈刺羣虏。
  • 《七哀诗》
    西京乱无象,豺虎方遘患。
    复弃中国去,委身适荆蛮。
    亲戚对我悲,朋友相追攀。
    出门无所见,白骨蔽平原。
    路有饥妇人,抱子弃草间。
    顾闻号泣声,挥涕独不还。
    未知身死处,何能两相完?
    驱马弃之去,不忍听此言。
    南登霸陵岸,回首望长安。
    悟彼下泉人,喟然伤心肝。
  • 《诗》
    荆轲为燕使。
    送者盈水滨。
    缟素易水上。
    涕泣不可挥。
  • 《诗》
    联翻飞鸾鸟。
    独游无所因。
    毛羽照野草。
    哀鸣入青云。
    我尚假羽翼。
    飞覩尔形身。
    愿及春阳会。
    交颈遘殷勤。

猜你喜欢

  • 《升天行·扶桑之所出》
    曹植曹植〔两汉〕
    扶桑之所出,乃在朝阳溪。
    中心陵苍昊,布叶盖天涯。
    日出登东干,既夕没西枝。
    愿得纡阳辔,回日使东驰。
  • 《怨思·贤士穷而隐处兮》
    东方朔东方朔〔两汉〕
    贤士穷而隐处兮,廉方正而不容。
    子胥谏而靡躯兮,比干忠而剖心。
    子推自割而饲君兮,德日忘而怨深。
    行明白而曰黑兮,荆棘聚而成林。
    江离弃于穷巷兮,蒺藜蔓乎东厢。
    贤者蔽而不见兮,谗谀进而相朋。
    枭鸮并进而俱鸣兮,凤皇飞而高翔。
    愿壹往而径逝兮,道壅绝而不通。
  • 《四言赠兄秀才入军诗·泳彼长川》
    嵇康嵇康〔两汉〕
    泳彼长川。
    言息其浒。
    陟彼高冈。
    言刈其楚。
    嗟我征迈。
    独行踽踽。
    仰彼凯风。
    涕泣如雨。
  • 《太常引·七夕早起,偶与女媛围棋》
    徐淑徐淑〔两汉〕
    朝来倦绣且围棋。
    姑妇固相宜,母女亦何奇。
    但瓜葛、休生诳欺。
    卢胡一笑,楸枰白黑,转眼总忘机。
    空自论高低,还与汝、商量晒衣。
  • 《赠白马王彪·并序》
    曹植曹植〔两汉〕

    黄初四年五月,白马王、任城王与余俱朝京师、会节气。

    到洛阳,任城王薨。

    至七月,与白马王还国。

    后有司以二王归藩,道路宜异宿止,意毒恨之。

    盖以大别在数日,是用自剖,与王辞焉,愤而成篇。

    谒帝承明庐,逝将归旧疆。

    清晨发皇邑,日夕过首阳。

    伊洛广且深,欲济川无梁。

    泛舟越洪涛,怨彼东路长。

    顾瞻恋城阙,引领情内伤。

    太谷何寥廓,山树郁苍苍。

    霖雨泥我涂,流潦浩纵横。

    中逵绝无轨,改辙登高岗。

    修坂造云日,我马玄以黄。

    玄黄犹能进,我思郁以纡。

    郁纡将何念,亲爱在离居。

    本图相与偕,中更不克俱。

    鸱枭鸣衡轭,豺狼当路衢。

    苍蝇间白黑,谗巧令亲疏。

    欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰。

    踟蹰亦何留?

    相思无终极。

    秋风发微凉,寒蝉鸣我侧。

    原野何萧条,白日忽西匿。

    归鸟赴乔林,翩翩厉羽翼。

    孤兽走索群,衔草不遑食。

    感物伤我怀,抚心长太息。

    太息将何为,天命与我违。

    奈何念同生,一往形不归。

    孤魂翔故域,灵柩寄京师。

    存者忽复过,亡殁身自衰。

    人生处一世,去若朝露晞。

    年在桑榆间,影响不能追。

    自顾非金石,咄唶令心悲。

    心悲动我神,弃置莫复陈。

    丈夫志四海,万里犹比邻。

    恩爱苟不亏,在远分日亲。

    何必同衾帱,然后展慇懃。

    忧思成疾疢,无乃儿女仁。

    仓卒骨肉情,能不怀苦辛?

    苦辛何虑思,天命信可疑。

    虚无求列仙,松子久吾欺。

    变故在斯须,百年谁能持?

    离别永无会,执手将何时?

    王其爱玉体,俱享黄髪期。

    收泪即长路,援笔从此辞。

back_img
功能直达
热门应用
学习教育