back_img

舂歌

[两汉]戚夫人

子为王,母为虏。
终日舂薄暮,常与死为伍。
相离三千里,当谁使告女。

舂歌译文

子为王,母为虏。

儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。

终日舂薄暮,常与死为伍。

整日舂米一直到日落西山,常常在死亡边沿徘徊。

相离三千里,当谁使告女。

与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你实情呢?

舂歌注解

1
子为王:指戚夫人之子刘如意为赵王。
2
虏:奴仆。
3
舂:把东西放在石臼或乳钵里捣,使破碎或去皮壳。
4
三千里:此处为虚指,赵王刘如意的封国位于赵地,与京城长安相隔甚远。
5
女:通“汝”,你。

舂歌赏析

本诗形式灵活,语言质朴,情感真挚。一个被侮辱与被伤害的弱女子形象呼之欲出,千百年来,打动了无数读者的心,成为可以和《垓下》、《大风》媲美的千古绝唱。

戚夫人是汉高祖刘邦的宠妾,刘邦死后,她被吕后所囚禁,罚她舂米,最后被吕后杀死。《汉书·外戚传》曰:“高祖得定陶戚姬,爱幸,生赵王如意。惠帝立,吕后为皇太后,乃令永巷囚戚夫人,髡钳,衣赭衣,令舂。戚夫人舂且歌。太后闻之大怒,曰:‘乃欲倚子邪!’召赵王杀之。戚夫人遂有人彘之祸。”

诗歌开头说“子为王,母为虏”,三言六字,以母子地位之悬殊直抒内心不平,先声夺人。紧接着说自己每天起早贪黑舂作不止,生命危在旦夕,随时可能发生不测。而末句“相离三千里,当谁使告女(汝)”,犹如一声绝望的呼号,将心中的悲苦和对远方儿子的思念倾吐而出。

展开
收起

作者简介

作者简介
戚夫人

戚夫人[两汉]

戚夫人(前224-前194年)亦称戚姬。秦末定陶人,刘邦受封汉王後,进入后宫,得到汉王刘邦的百般宠幸,生下刘邦的第三子刘如意。刘邦死後,刘盈即位,吕后为皇太后,囚戚夫人于永巷,让其每日舂米,戚夫人不甘被贬为舂工,于是通过唱怨歌形式,希望有人能告诉她儿子刘如意以及大臣,自己被贬做舂工,吕后得知戚夫人不甘失败,于是派人将其做成人彘。

  • 《舂歌》
    子为王,母为虏。
    终日舂薄暮,常与死为伍。
    相离三千里,当谁使告女。

猜你喜欢

  • 《从军诗五首·其二》
    王粲王粲〔两汉〕
    凉风厉秋节,司典告详刑。
    我君顺时发,详详东南征。
    泛舟盖长川,陈卒被隰埛。
    征夫怀亲戚,谁能无恋情。
    拊衿倚舟樯,眷眷思邺城。
    哀彼东山人,喟然感鹳鸣。
    日月不安处,人谁获恒宁。
    昔人从公旦,一徂辄三龄。
    今我神武师,暂往必速平。
    弃余亲睦恩,输力竭忠贞。
    惧无一夫用,报我素餐诚。
    夙夜自恲性,思逝若抽萦。
    将秉先登羽,岂敢听金声。
  • 《平陵东》
    佚名佚名〔两汉〕
    平陵东,松柏桐,不知何人劫义公。
    劫义公,在高堂下,交钱百万两走马。
    两走马,亦诚难,顾见追吏心中恻。
    心中恻,血出漉,归告我家卖黄犊。
  • 《杂诗·远送新行客》
    孔融孔融〔两汉〕
    远送新行客,岁暮乃来归。
    入门望爱子,妻妾向人悲。
    闻子不可见,日已潜光辉。
    孤坟在西北,常念君来迟。
    褰裳上墟丘,但见蒿与薇。
    白骨归黄泉,肌体乘尘飞。
    生时不识父,死后知我谁。
    孤魂游穷暮,飘摇安所依。
    人生图嗣息,尔死我念追。
    俯仰内伤心,不觉泪沾衣。
    人生自有命,但恨生日希。
  • 《朔风诗·俯降千仞》
    曹植曹植〔两汉〕
    俯降千仞。
    仰登天阻。
    风飘蓬飞。
    载离寒暑。
    千仞易陟。
    天阻可越。
    昔我同袍。
    今永乖别。
  • 《偶题·病身郁屋等惊蛇》
    徐逸〔两汉〕
    病身郁屋等惊蛇,埃壒何堪举手遮。
    四海知心是明月,一生结客得梅花。
    风摇酒浪红鳞小,香暖歌云翠葆斜。
    休问画桥西去路,要凭消遣旧生涯。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育