back_img

天目

[明代]袁宏道

tiānyōusuìyán
yóuzhuāngzhìdiān
èrshíyán
fánshānshēnzhěduōhuāngliáng
qiàoxiāozhěxiān
màoxiānyán
línglóngjuéshǎo
zhìshāngāoshuǐ
shíjùnmáofánjiēshānzhībìng
tiānyíngshānjiē
fēiliúcóngcóng
ruòwàngǎo
jué
shícāngrùn
shíàoqiǎo
shíjìngzhē
shísǒngqiào
èrjué
suīyōuxiànyán
ānjiējīng
sānjué
yáněrléi
értiānléishēngshènxiǎo
tīngzhīruòyīngérshēng
jué
xiǎokànyún
zàijuéxià
báijìngmián
bēnténglàng
jìnzuòliúhǎi
zhūshānjiānchūyúnshàngruòpíng
jué
rányúnbiàntàizuìcháng
guānshèn
fēishānjiǔzhěnéngxíngzhuàng
shānshùzhě
shíwéi
sōngxínggài
gāoshùchǐ
zhūzhíwànyánqián
liùjué
tóucházhīxiāngzhě
yuǎnshènglóngjǐng
sǔnwèilèishàoxīngtáng
érqīngyuǎnguòzhī
jué
yánwèijiāngzhīnán
xiūzhēnyǐnzhī
zhě
biàn便yǒuchūchánjiéshìzhīxiǎng
宿huànzhùzhī
chénkànyún
hòudēngjuédǐng
wǎn宿gāofēngguān
yóuhuómáiānxúnjiùérxià
shùqíngshèn
shānsēngwéi
xiàshānshuàixiāng
shānzhōngsēngbǎiyánrén
zhíshèngōng
zhēngfànxiāngquàn
línháng
zhūsēngjìnyuēhuāngshānxiǎo
dāng
nài?yányuētiānshānmǒuděngyǒuxiēfēn
shānsēngláoguòqiān
mǒugǎnmiàn
yīnxiàoérbié
查看更多 ∨

天目翻译

译文
天目山幽静深邃奇妙古老,无法用语言来形容。从山脚下的双清庄到山顶,大约有二十言里路。

一般来说幽深偏僻的山大多荒芜人烟;陡峭如削的山很少有盘旋迂回的山路;苍朴的山很少有光彩艳丽的景色;磅礴的山很少有精巧的趣味;以至于山高水就缺乏;岩石陡峭的山就缺少茂盛的植被。这些都是山的不足之处。

天目山整个山都是沟壑,瀑布水流发出淙淙的水声,如万匹白色的丝绢,(这是天目山的)第一个绝妙之处。石头的颜色青色润泽,山石的棱角透漏巧妙,用石头铺成的小路上曲曲折折,石壁高耸陡峭,(这是天目山的)第二个绝妙之处。即使在幽静的山谷悬岩处,寺庙却都很精致,(这是天目山的)第三个绝妙之处。我的耳朵不喜欢听到打雷的声音,但天目山打雷的声音非常小,听起来就像婴儿的啼哭声,(这是天目山的)第四个绝妙之处。清晨起来看天目山的云彩,在悬崖下,白净得像丝绵一样,飘荡变幻如同浪花,大地变得五光十色,仿佛到处都是美丽的琉璃,每座山峰的山顶突出于云海之上,如同漂浮的浮萍,(这是天目山的)第五个绝妙之处。然而云彩的变化最不同寻常,它的样子非常奇特,如果不是久居山里的人,根本不能熟知云彩的形态。天目山高大的树木,树身粗的几乎有四十围,松树的形态如同华盖一样,树高不过几尺,一棵树价值万言钱,(这是天目山的)第六个绝妙之处。天目山每年第一次采摘的芳香扑鼻的茶叶,比龙井茶还要香甜。竹笋的味道像绍兴破塘所产的竹笋,但更加鲜嫩香甜,(这是天目山的)第七个绝妙之处。我认为,长江的南面,隐居深山,修心悟道的地方,没有比天目山更好的,于是(我)就起了脱离尘世的烦恼隐居山林的念头。

住宿在幻住寺的第二天,早晨起来看云,巳时后登上了天目山的最高峰,晚上住在高峰死关。第二天从活埋庵沿着原来的路下山。这几天天气十分晴朗,山寺的和尚认为天气反常,下山时互相祝贺。山寺的和尚有四百多人,行礼非常恭敬,相互争着用饭招待我。等到要走的时候,山里的和尚说: “天目山偏僻而且小,不足以担当贵客的观赏,怎么办呢?”我说:“我和天目山也有些微妙的缘分,山僧们不必过于谦虚,我们也不敢当面称赞”。因而众人大笑着分别。

注释
1.天目:天目山,古称浮玉山,在浙江临安县北。分东西两支,双峰雄峙,并多为怪石密林。相传峰巅各有一池,左右相望,故称“天目”。
2.幽邃(suì)奇古:是说天目山处于偏僻深远之地,姿态奇特,神貌古老。
3.不可言:无法用言语描述。
4.庄:指的是天目山下双清庄。相传梁昭明太子萧统在西天目读书,在东天目参禅,曾双目失明,以东西天目泉水洗眼后复明,故名双清庄。颠:同“巅”,山顶。
5.可:大约。
6.峭削:像刀削过那样陡峭。鲜(xiǎn):稀少。以上两句是说,处于深僻的山大多荒凉,陡直峻峭的山则很少有迂回曲折的妙趣。
7.貌古:指山的神气容貌显得古老,地貌古朴。鲜妍(xiān yán):鲜艳美丽。
8.骨:指山的骨架。这句是说,高大的山很少能给人精巧灵便的感觉。
9.石峻:石头又高又大。毛枯:草木枯败。毛:草,这里指草木。
10.病:缺陷。
11.盈山:满山。壑:山沟,山谷。
12.飞流:山高坡陡,流水直泻而下。淙淙(cóng):流水声。
13.盈:满。
14.壑(hè):深沟。
15.缟(gǎo):白色丝织品。
16.绝:绝妙(之处)。
17.苍:青黑色。润:光滑滋润。
18.石骨奥巧:是说山石的骨架结构很巧妙,难以形容。奥巧:透漏巧妙。
19.竦(sǒng)峭:高耸陡峭。竦,通“耸”,高耸。
20.“虽幽”二句:是说天目山中小庙虽然在深山狭谷、悬崖峭壁上,但建筑都是精美的。“县”,同“悬”,悬挂。庵:指小庙。宇:指小庙的房屋建筑。
21.晓:天刚亮。
22.尽:全部。这句是说,整个大地都成了琉璃的海洋。
23.萍:即浮萍。这句是说,云里露出的山头,像是浮萍。
24.“然云”句:意谓云的形状常常变化,各种变化出来的形状都不能持久。
25.其观奇甚:他的景象非常奇特。
26.悉其形状:明了云的各种各样的形状。
27.围:两手的拇指和食指合拢起来的长度。
28.盖:华盖。
29.直:通“值”,价值。
30.头茶:第一次采摘的春茶。
31.胜:优于。龙井:一种著名的绿茶,产于浙江杭州附近的龙井一带。
32.类:像。破塘:浙江绍兴地名,以产笋著称。作者《食笋时方正月》自注说,他的好友山阴人陶石篑“屡称破塘笋”。
33.清:清爽鲜美可口,与肥甘相对。远过之:远远超过破塘笋。
34.修真栖隐:隐居深山,修心悟道。修真:修心养性,即指出家。栖隐:即谓隐居。
35.出缠:佛教语,指脱离了人间烦恼的束缚。结室:佛教语,指佛门弟子聚会祈祷吉祥。
36.幻住:天目山上的寺名。为中峰道场,周围景观空阔,诸峰奇态,毕供眼前。
37.绝顶:山的最高峰。
38.高峰、死关:都是天目山上的地名。死关,天目山地名,地形险恶,故名。
39.活埋庵(ān):天目山上的小庙宇,其境幽邃,竹石皆秀。
40.霁(jì):雨后转晴。这句是说,一场雨后,连续好几天十分清朗。
41.异:反常,山中温润多雨,僧见连日晴朗,故以为异。
42.率:全,都。相贺:和尚们认为天晴是好兆头,所以都来庆贺。
43.执:行。
44.争以饭相劝:意谓争着招待作者。
45.临行:将要离开的时候 。指作者即将离开天目山。
46.“不足”句:意谓跟大人您的眼界很不相称。“当”,相称。“巨目”巨大高贵的眼睛,这是恭维的话。 不足:不值得。
47.奈何:怎么办呢?
48.“天目”句:是说对天目山来说,我们也有一份,与我们也有一些关系。“某”,谦称自己。“些子份”,一点儿份。分(fèn):同“份”,份额。
49.过谦:和下句“面誉”,都是指天目山说的,意谓不须替天目山过分谦虚,也不须当面夸奖。
50.琉璃:光彩夺目的宝石,上釉彩瓷亦称琉璃。
51.巨目:巨大高贵的眼睛。这是恭维的话。
52.面誉:当面称赞。
53.因:于是。
54.巳:上午九时至十一时。
55.妍:美丽。

展开
收起

作者简介

作者简介
袁宏道

袁宏道[明代]

袁宏道(1568~1610)明代文学家,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。汉族,荆州公安(今属湖北公安)人。宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,合称“公安三袁”。

  • 《竹枝词》
    雪里山茶取次红,白头孀妇哭青风。
    自从貂虎横行后,十室金钱九室空。
  • 《横塘渡》
    横塘渡,临水步。
    郎西来,妾东去。
    妾非倡家女,红楼大姓妇。
    吹花误唾郎,感郎千金顾。
    妾家住虹桥,朱门十字路。
    认取辛夷花,莫过杨梅树。
  • 《棹歌行》
    妾家白苹洲,随风作乡土;
    弄篙如弄针,不曾拈一缕。
    四月鱼苗风,随君到巴东。
    十月洗河水,送君发扬子。
    扬子波势恶,无风粮亦作。
    江深得鱼难,鸬鹚充糕臛。
    生子若凫雏,穿江复入湖。
    长时剪荷叶,与儿作衣襦。
  • 《大堤女》
    文窗斜对木香篱,胡粉薄施细作眉。
    贪向墙头看车马,不知裙着刺花儿。
  • 《闻省城急报》
    黄鹄矶头红染泪,手杀都堂如儿戏;
    飞鞍叠骑尘碾尘,报书一夕三回至。
    天子圣明臣敛手,胸臆决尽天下事。
    二百年来好纪网,辰裂星纷委平地。
    天长阍永叫不闻,健马那堪持朽辔。
    书生痛哭倚蒿篱,有钱难买青山翠。

猜你喜欢

  • 《送僧归日东》
    〔明代〕
    碧海蓬莱外,扶桑日本东。
    居然成绝域,久矣染华风。
    王化能柔远,遐琛亦会同。
    佛书龙藏古,梵夹象胥通。
    问道来飞锡,浮生若转蓬。
    中朝师法在,厚往圣恩隆。
    归羡翩翩鹤,吟瞻肃肃鸿。
    片帆唯就日,万里若游空。
    洗钵鲛人室,焚香海若宫。
    将迎烦国主,感叹聚邻翁。
    告别行何遽,题诗愧未工。
    县知音信绝,徒望海霞红。
  • 《题画(二首)》
    李东阳李东阳〔明代〕
    霜枯古树秋飒飒,枝间老猿罢腾踏。
    戏将长臂扑游蜂,半似相欺半相狎。
    冈峦高下路东西,由来异类不同栖。
    应怜野径穿花去,不作空山抱树啼。
    君不见场中有果房有蜜,共趁园林好风日。
    丁宁慎勿采桃花,留结山中千岁实。
    ¤
  • 《郊墅杂赋·虚阁近鸣湍》
    高启高启〔明代〕
    虚阁近鸣湍,应宜把一竿。
    雨伤春麦烂,风折晚蒲干。
    抱瓮临江汲,携书入寺看。
    自惭何独幸,世难此偷安。
  • 《建德溪涨大作感怀(二首)》
    魏观〔明代〕
    邪阴翳长空,日色澹于土。
    霪雨连山来,万物昏莫睹。
    溪流渺无涘,闤阓入烟浦。
    牧伯吁可怜,沾衣悼民苦。
    慈心偶昭著,忧患竟无补。
    先王有成宪,治政当法古。
    二气随感孚,铁炭验昂俯。
    登崇中正畴,屏斥谀佞伍。
    泽梁省征税,凋瘵重绥抚。
    旸谷回精光,天渊底宁所。
    菑异由是消,永锡恩意溥。
    ¤
  • 《理折齿》
    沈周沈周〔明代〕
    蛀齿已脱三,又一摇根株。
    虽存作臲卼,中空外色卢。
    剥芡偶相激,迸落如跳珠。
    顿豁城堕堵,深开壁穿窬。
    遗槎突芒刺,脥间动龃龉。
    比比皆老钝,何特存廉隅。
    东家借小,我愿磨其觚。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育