back_img

李廙

佚名

wéishàngshūzuǒchéng
yǒuqīng
mèi
liúyàn
yànfāngbǐngquán
chángzhái
yánzhìshì
yànjiànménliánshèn
nǎilíngrénqiánguǎng广xiá
hòuzhúzhīchéng
jiāyuánshì
jiāngzèng
sānxiézhìmén
gǎnyánér
查看更多 ∨

李廙翻译

译文
李廙担任尚书左丞时,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正掌管大权,他曾经拜访李廙,李廙请他到家里坐。刘晏看到李廙的门的帘子十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,将要把它送给李廙。刘晏多次带着门帘去李廙家,都不敢提这件事就离开了。

注释
尚书左丞:官职名称。
秉:执掌
缘饰:修饰
弊:破旧
去:离开
方:正
以:把(它)
延:邀请
为:担任
度:量
潜:偷偷地
诣:拜访

李廙赏析

[]

作者简介

作者简介
佚名

佚名[宋代]

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

  • 《袷飨太庙》
    赫赫閟宫,笔亲合食。
    宸襟蠲洁,构鬯芬声。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    瑟彼良玉,荐于明灵。
    宸襟蠲洁,郁鬯芬馨。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    嘉牲典礼,诞合神灵。
    乡通纯孝,治感至香。
    要香既裸,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    铺昭典礼,诞合神灵。
    飨通纯孝,治感至馨。
    郁香既祼,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    礼血乐成,祖考来格。
    有严有翼,天子孝德。
    臣工在庭,罔不祗饬。
    玉爵之华,絷如弗克。

猜你喜欢

  • 《驶向拜占庭》
    叶芝叶芝〔〕
    那不是老年人的国度。
    青年人在互相拥抱;
    那垂死的世代,树上的鸟,正从事他们的歌唱;
    鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海,鱼、兽或鸟,一整个夏天在赞扬凡是诞生和死亡的一切存在。
    沉溺于那感官的音乐,个个都疏忽万古长青的理性的纪念物。
    一个衰颓的老人只是个废物,是件破外衣支在一根木棍上,除非灵魂拍手作歌,为了它的皮囊的每个裂绽唱得更响亮;
    可是没有教唱的学校,而只有研究纪念物上记载的它的辉煌,因此我就远渡重洋而来到拜占庭的神圣的城堡。
    哦,智者们!
    立于上帝的神火中,好像是壁画上嵌金的雕饰,从神火中走出来吧,旋转当空,请为我的灵魂作歌唱的教师。
    把我的心烧尽,它被绑在一个垂死的肉身上,为欲望所腐蚀,已不知它原来是什么了;
    请尽快把我采集进永恒的艺术安排。
    一旦脱离自然界,我就不再从任何自然物体取得我的形状,而只要希腊的金匠用金釉和锤打的金子所制作的式样,供给瞌睡的皇帝保持清醒;
    或者就镶在金树枝上歌唱一切过去、现在和未来的事情给拜占庭的贵族和夫人听。
  • 《赠王士衡·王生非狂者》
    王若虚王若虚〔〕
    王生非狂者,乃以善哭称。
    每至欲悲时,不閒醉与醒。
    音词初恻怆,涕泗随纵横。
    问之无所言,坐客笑且惊。
    王生不暇恤,若出诸其诚。
    嗟我与生友,此意犹未明。
    丝染动墨悲,麟亡伤孔情。
    韩哀峻岭陟,阮感穷途行。
    涕流贾太傅,音抗唐衢生。
    古来哭者多,其哭非吾名。
    生其偶然欤,何苦摧神形。
    如其果有为,为尔同发声。
  • 《马上见桃花》
    雷渊〔〕
    九衢鞍马苦尘腥,忽见溪桃倦意醒。
    未必施朱便粗俗,最怜涤露出娉婷。
    城东诗老图幽绝,水上仙郎记窈冥。
    何似玉堂留故事,卖花担上有丹青。
  • 《留题西溪·波光湛碧冷无痕》
    赵沨赵沨〔〕
    波光湛碧冷无痕,眇眇轻风起縠纹。
    认得朝来疏雨过,却因水底见飞云。
  • 《甲寅春日江村即事三十首(录十二首)》
    〔〕
    自喜幽居耳目清,闲中岁月与天争。
    占风网客知鱼信,较雨田家验鹊声。
    梅润上弦琴缓柱,草香侵局弈开枰。
    沙边引步看流水,何处昏钟报晓睛。
    ¤
back_img
功能直达
热门应用
学习教育