back_img

秋​水​(节​选)

[先秦]佚名

qiūshuǐshízhì
bǎichuānguàn
jīngliúzhī
liǎngzhǔzhījiān
biànniú
shìyān
bǎixīnrán
tiānxiàzhīměiwéijìnzài
shùnliúérdōngháng
zhìběihǎi
dōngmiànérshì
jiànshuǐduān
shìyān
bǎishǐxuánmiàn
wàngyángxiàngruòértànyuēyǒuzhīyuēwéndàobǎi
wéiruòzhě
zhīwèi
qiěchángwénshǎozhòngzhīwén
érqīngbǎizhīzhě
shǐxìn
jīnzhīnánqióng
fēizhìzhīmén
dài
chángjiànxiàofāngzhījiā
běihǎiruòyuējǐnghǎizhě
xiàchóngbīngzhě
shí
shìdàozhě
shùjiào
jīněrchū
guānhǎi
nǎizhīěrchǒu
ěrjiāng
tiānxiàzhīshuǐ
hǎi
wànchuānguīzhī
zhīshízhǐéryíng
wěixièzhī
zhīshíér
chūnqiūbiàn
shuǐhànzhī
guòjiāngzhīliú
wéiliángshù
érwèichángduōzhě
xíngtiān
érshòuyīnyáng
zàitiānzhījiān
yóuxiǎoshíxiǎozhīzàishān
fāngcúnjiànshǎo
yòuduō
hǎizhīzàitiānzhījiān
lěikōngzhīzài
zhōngguózhīzàihǎinèizhīzàicāng
hàozhīshùwèizhīwàn
rénchǔyān
rénjiǔzhōu
shízhīsuǒshēng
zhōuchēzhīsuǒtōng
rénchǔyān
wàn
háozhīzài
zhīsuǒlián
sānwángzhīsuǒzhēng
rénrénzhīsuǒyōu
rènshìzhīsuǒláo
jìn
bǎizhīwéimíng
zhòngzhīwéi
duō
ěrxiàngzhīduōshuǐ
查看更多 ∨

秋​水​(节​选)翻译

译文
秋季的霖雨如期而至,千百条小河注人黄河。水流宽阔,两岸和水中洲岛之间,连牛马都分辨不清。于是乎,河伯洋洋自得,认为天下的美景都集中在他自己这里。顺着流水向东方行走,一直到达北海,面向东看去,看不到水的尽头。这时,河伯改变他自得的神色,抬头仰视着海神若叹息说:“俗话所说的‘知道的道理很多了,便认为没有谁能比得上自己’,这正是说我呀。再说,我曾经听说(有人)认为仲尼的学识少,伯夷的义行不值得看重。开始我还不敢相信,现在我亲眼目睹了大海您大到难以穷尽,如果我没有来到您的身边,那就很危险了,我将要永远被明白大道理的人嘲笑。”

北海若说:“不可与井底之蛙谈论大海,因为它的眼界受狭小居处的局限;不可与夏天的虫子谈论冰,因为它受到时令的局限;不可与见识浅陋的乡曲书生谈论大道理,因为他受到了礼教的束缚。现在你河伯从黄河两岸间走出,看到了大海,才知道你自己的鄙陋,可以跟你谈论一些大道理了。天下的水,没有比海更大的。千万条河流流归大海,没有停止的时候,而大海却并不因此而盈满;尾闾不停地排泄海水,不知到什么时候停止,但大海并没有减少。无论春天还是秋天大海水位不变,无论水灾还是旱灾大海没有感觉。大海的容量超过了长江、黄河的水流,简直不能用数字来计算。但是我并没有因此而自夸,我自认为自己列身于天地之间,接受了阴阳之气。我在天地之间,好比是小石块、小树木在高山一样,正感到自己的渺小,又怎么会自傲自夸?计算四海在天地这个大空间里,不正像小小的蚁穴存在于大湖之中吗?计算中原地区在四海之内,不正像米粒存放在粮仓之中吗?世间万物数量有万种,人不过是其中之一种;人类虽遍布九州,但其所居之地也只占谷食所生、舟车所通之地中的万分之一。拿人和万物相比,不正像一根毫毛在马身上工样吗?五帝所延续的(业绩),三王所争夺的(天下),仁人志士所忧虑的(事情),以天下为己任的贤能之士为之劳苦的(目标),都不过如此而已。伯夷以辞让周王授予的职位而取得名声,孔子以谈说‘仁’、‘礼’而显示渊博。他们这样自我夸耀,不正像你当初因河水上涨而自夸一样吗?”

注释
时:按季节。
 灌:注人。河:黄河。
泾流:水流。
 两涘(sì):河的两岸。涘:水边。渚(zhǔ)崖:水洲岸边。渚:水中洲岛。
辩:通“辨”。
焉:乎。河伯:黄河之神。伯,长者之称。
以天下之美为尽在己:以为天下的美景全集中在自己这里。
东面:脸朝东。端:边,尽头。
旋其面目:改变他(欣然自喜)的面容。旋:转,转变。
望洋:仰视的样子,也作“望羊”、“望阳”,然解作望见海洋亦通。若:即海若,海神。
野语:俗语,谚语。
莫己若:宾语前置,即莫若己,没有人比得上自己。我之谓也:即谓我也。
少仲尼之闻:认为孔子的学识少。闻:学识,学问。轻伯夷之义:认为伯夷的义行轻。伯夷:商代诸侯孤竹君的长子,历来被看做义士的典型。少、轻,作动词用。
子:您。本指海神,这里借指海。难穷:难以穷尽。穷:尽
殆:危险。
长:长久,永远。见:表被动。大方之家:明白大道理的人。大方:大道。
以:与。语(yù):谈论。
拘:拘束,局限。于:被。虚:同“墟”,居住的地方。
笃:固,局限。时:时令。
曲士:乡曲之士,指见识浅陋之人。束于教也:受所受教育的束缚。
尔:你。崖涘:河岸。
乃:才。丑:鄙陋。
大理:大道理。
盈:满。
尾闾:神话传说中排泄海水的地方。
已:停止。虚:虚空。

展开
收起

秋​水​(节​选)赏析

本文节选自《庄子・秋水》。庄子(前389?―前286?),战国时宋国人,思想家,庄子和老子同属道家学派,合称“老庄”。

庄子生活的战国时代是一个大动荡大变草的时代,应子对当时的兼并战争、剥削压迫乃至“人为物役”等现象极端不满,但又无可奈何。无可奈何中,他只希望在黑暗的社会中生活得愉快,能够顺其自然,得尽天年。于是,他以“道”为师,企图通过“心斋”、“坐忘”等方式与“道”融为一体,追求“无己、无功、无名”的无差别境界,而获得“逍遥游”,获得精神的绝对自由。庄子《秋水》本义是讨论价值判断的相对性,我们现在可以视之为相对独立的一篇选文,而给予积极的解释,获得新的启迪。《秋水》篇的主体部分是河伯与北海若的七番对话,本文只节选了其中的第一部分。

本文分为两部分。

第一部分(第一自然段),导论,写河伯观念的变化。初与百川比,河伯欣然自喜,“以天下之美为尽在己”,认为自己是天下最大的了。后与北海若比,河伯才知自己并非天下最大,引出与北海若的对话。

第二部分(第二自然段),本论,写北海若的观点:一切都是相对的,没有什么可自多的。北海若的这段对话可分四层:第一层“曲士不可语道”,而河伯观于大海,已认识到自己的不足,因而“可与语大理矣”。第二层“天下之水,莫大于海”,“而吾未尝以此自多”,为什么呢?因为大小、多少都是相对的,海比河大,却比天小,所以没什么可自多的。第三层进一步阐述说明大小、多少都是相对的:四海和天地比,四海小;中国和海内比,中国小;人和万物与九州比,人都是小的。第四层所谓五帝、三王、仁人、任士所从事的事业都不过是“毫末”,伯夷辞让周王授予的职位,不食周粟,饿死首阳山;孔子谈论“仁”、“礼”,也都是“毫末”。伯夷为名,孔子为博,都是自多,都是错的。

本文是一篇以对话方式展开说理的论说文。在整体构思上,本文通篇采用寓言形式说理。作者虚构了一个河伯与北海若对话的寓言故事,通过两个神话人物的对话来展开说理、阐明观点,极大地增强了文章的文学性。《庄子》散文在先秦散文中最富于浪漫色彩。

论证上,多用形象比喻说明抽象道理,用比喻说理多是由个别到个别的比较论证法。运用比较论证法中,又包含性质相似的类比论证法,如“拘于虚”之井蛙、“笃于时”之夏虫与“束于教”之曲士之间的比较,便是类比论证;还包含性质相反的对比论证法,如“束于教”之“曲士”与“观于大海”,已知己丑、可与语大理的河伯之间的比较,便是对比论证。

展开
收起
  • 《观别者》
    青青杨柳陌。
    陌上别离人。
    爱子游燕赵。
    高堂有老亲。
    不行无可养。
    行去百忧新。
    切切委兄弟。
    依依向四邻。
    都门帐饮毕。
    从此谢亲宾。
    挥涕逐前侣。
    含凄动征轮。
    车徒望不见。
    时见起行尘。
    吾(一作余)亦辞家久(一作者)。
    看之泪满巾。
  • 《跋林和靖手书所作三十聊》
    唐人作诗先作聊,一聊一句名几年。
    后来作者如崩川,去年百里无洄沿。
    又如商鞅坏井田,夷封沟洫开陌阡。
    吟哦一变成号颠,秦张功甫出此编。
    我读未竟心犁然,借归手抄家自傅。
    藏之箧笥待后贤,庶万有一唐风还。
  • 《言怀》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁论腰间缺酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人多道我神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
  • 《五十言怀诗》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁信腰间没酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人疑道是神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
  • 《自题一绝》
    满纸荒唐言,一把辛酸泪!
    都云作者痴,谁解其中味?

猜你喜欢

  • 《九歌湘夫人》
    屈原屈原〔先秦〕
    帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
    袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
    登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
    鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上。
    沅有茝兮澧有兰,思公子兮未敢言。
    荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
    麋何食兮庭中?
    蛟何为兮水裔?
    朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
    闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
    筑室兮水中,葺之兮荷盖;
    荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
    桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
    罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
    白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
    芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
    合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
    女嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
    揖余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
    搴汀洲兮杜若,将以遗褋兮远者;
    时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
  • 《修身齐家治国平天下》
    佚名佚名〔先秦〕
    古之欲明明德于天下者,先治其国;
    欲治其国者,先齐其家;
    欲齐其家者,先修其身;
    欲修其身者,先正其心;
    欲正其心者,先诚其意;
    欲诚其意者,先致其知,致知在格物。
    物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。
    自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。
  • 《车舝》
    佚名佚名〔先秦〕
    间关车之舝兮,思娈季女逝兮。
    匪饥匪渴,德音来括。
    虽无好友?
    式燕且喜。
    依彼平林,有集维鷮。
    辰彼硕女,令德来教。
    式燕且誉,好尔无射。
    虽无旨酒?
    式饮庶几。
    虽无嘉肴?
    式食庶几。
    虽无德与女?
    式歌且舞?
    陟彼高冈,析其柞薪。
    析其柞薪,其叶湑兮。
    鲜我觏尔,我心写兮。
    高山仰止,景行行止。
    四牡騑騑,六辔如琴。
    觏尔新婚,以慰我心。
  • 《载见》
    诗经诗经〔先秦〕
    载见辟王,曰求厥章。
    龙旂阳阳,和铃央央。
    鞗革有鸧,休有烈光。
    率见昭考,以孝以享。
    以介眉寿,永言保之,思皇多祜。
    烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。
  • 《谢人送酒(一作代谢崔家郎君送酒)》
    孙氏〔先秦〕
    谢将清酒寄愁人,澄澈甘香气味真。
    好是绿窗风月夜,一杯摇荡满怀春。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育