back_img

不识自家

佚名

nǎngyǒuzhě
chángwàixiànwéizhì
chū
bào
shōu
zhìbáo
zhěguī
jiàn
yuējiā
páihuáijìn
jiànzhī
yuēshìjiā
zhěyuē
fēishì
yuēshí
zhěshěnshìzhī
nǎi
查看更多 ∨

不识自家翻译

译文
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他一直在门外徘徊不进去。他的妻子看见了,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释
曩:从前。
县:悬挂。
履:鞋。
志:标记。
及:等到。
暴:又猛又急的,大
薄暮:临近傍晚。
薄:临近
讶:惊讶。
徙:搬迁。
是:这。
汝:你
识:认识。
审视:察看。
熟:仔细
悟:恍然大悟

不识自家赏析

[]

作者简介

作者简介
佚名

佚名[宋代]

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

  • 《袷飨太庙》
    赫赫閟宫,笔亲合食。
    宸襟蠲洁,构鬯芬声。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    瑟彼良玉,荐于明灵。
    宸襟蠲洁,郁鬯芬馨。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏来宁。
  • 《袷飨太庙》
    嘉牲典礼,诞合神灵。
    乡通纯孝,治感至香。
    要香既裸,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    铺昭典礼,诞合神灵。
    飨通纯孝,治感至馨。
    郁香既祼,圣酒来宁。
    膺兹福禄,万寿益龄。
  • 《袷飨太庙》
    礼血乐成,祖考来格。
    有严有翼,天子孝德。
    臣工在庭,罔不祗饬。
    玉爵之华,絷如弗克。

猜你喜欢

  • 《戏用前人语题天平别墅》
    刘涛〔〕
    表圣当年绢五千,休休亭下买林泉。
    黄华面目君还见,天柱峰高不直钱。
  • 《北行即事·五月分衣节》
    周昂〔〕
    五月分衣节,三军受甲时。
    莫教麟阁将,频发羽林儿。
  • 《平泉店逢夏使》
    赵秉文赵秉文〔〕
    穹庐毳服异华风,马上相逢一笑同。
    赠我何劳绕朝策,贺兰千里已胸中。
  • 《她的一切都和谐优美》
    普希金普希金〔〕
    她的一切都和谐优美,一切都超出尘世的热情,在她庄严的美丽中含着羞怯和文静。
    她环顾四周的仕女,既没有敌手,也没有伴侣。
    我们那些苍白的丽人已在她的光辉下失色。
    无论你匆匆赶往何方,即便是去和爱人相会;
    也不论你心中的幻想有多么秘密,多么珍贵,你一见她就会年红心跳,身不由己地突然停住脚,并怀着虔诚的崇拜之心,来景仰这美中的神圣。
  • 《仙人世界》
    泰戈尔〔〕
    如果人们知道了我的国王的宫殿在哪里,它就会消失在空气中的。
    墙壁是白色的银,屋顶是耀眼的黄金。
    皇后住在有七个庭院的宫苑里;
    她戴的一串珠宝,值得整整七个王国的全部财富。
    不过,让我悄悄地告诉你,妈妈,我的国王的宫殿究竟在哪里。
    它就在我们阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。
    公主躺在远远的隔着七个不可逾越的重洋的那一岸沉睡着。
    除了我自己,世界上便没有人能够找到她。
    她臂上有镯子,她耳上挂着珍珠;
    她的头发拖到地板上。
    当我用我的魔杖点触她的时候,她就会醒过来,而当她微笑时,珠玉将会从她唇边落下来。
    不过,让我在我的耳朵边悄悄地告诉你,妈妈;
    她就住在我们阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。
    当你要到河里洗澡的时候,你走上屋顶的那座阳台来罢。
    我就坐在墙的阴影所聚会的一个角落里。
    我只让小猫儿跟我在一起,因为它知道那故事里的理发匠住的地方。
    不过,让我在你的耳朵边悄悄地告诉你,那故事里的理发匠到底住在哪里。
    他住的地方,就在阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育